|
ICS 01.040.03; 91.040.01; 01.040.91; 03.080.99 Červen 2007
Facility management - |
ČSN 76 2001 |
Facility Management - Part 1: Terms and definitions
Facilities management - Partie 1: Termes et définitions
Facility Management - Teil 1: Begriffe
Tato norma je českou verzí evropské normy EN 15221-1:2006. Překlad byl zajištěn Českým normalizačním institutem. Má stejný status jako oficiální verze.
This standard is the Czech version of the European Standard EN 15221-1:2006. It was translated by Czech Standards Institute. It has the same status as the official version.
© Český normalizační institut, 2007 Podle zákona č. 22/1997 Sb. smějí být české technické normy rozmnožovány a rozšiřovány jen se souhlasem Českého normalizačního institutu. | 78741 |
Národní předmluva
Vypracování normy
Zpracovatel: HEIN CONSULTING, s.r.o., IČ 45809453, Ing. Ondřej Štrup
Pracovník Českého normalizačního institutu: Bc. Kateřina Čábelová
EVROPSKÁ NORMA
EN 15221-1 |
ICS 01.040.03; 91.040.01; 01.040.91; 03.080.99
Facility management - Facility Management - |
|
Facilities management - |
Facility Management - |
Tato evropská norma byla schválena CEN 2006-08-18.
Členové CEN jsou povinni splnit Vnitřní předpisy CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se musí této evropské normě bez jakýchkoliv modifikací dát status národní normy. Aktualizované seznamy a bibliografické citace týkající se těchto národních norem lze obdržet na vyžádání v Řídicím centru nebo u kteréhokoliv člena CEN.
Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CEN do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Řídicímu centru, má stejný status jako oficiální verze.
Členy CEN jsou národní normalizační orgány Belgie, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska, Švédska a Švýcarska.
CEN Evropský výbor pro normalizaci European Committee for Standardization Comité Européen de Normalisation Europäisches Komitee für Normung Řídicí centrum: rue de Stassart 36, B-1050 Brusel © 2006 CEN Veškerá
práva pro využití v jakékoli formě a jakýmikoli prostředky Ref. č. EN 15221-1:2006 E |
Obsah Strana |
|
Contents Page |
Předmluva........................................................................... 5 Úvod..................................................................................... 6 1 Předmět normy...................................................... 8 2 Termíny a definice................................................. 8 3 Struktura facility managementu......................... 10 Příloha A (informativní) Model facility A.1 Všeobecně............................................................ 11 A.2 Organizace............................................................ 11 A.3 Poptávka a nabídka............................................. 12 A.4 Úrovně součinnosti (strategické, taktické, operační)................................................................ 12 A.5 Závěr....................................................................... 14 Příloha B (informační) Rozsah facility B.1 Všeobecně............................................................ 15 B.2 Prostor a infrastruktura....................................... 16 B.3 Lidé a organizace................................................. 17 |
|
Foreword............................................................................. 5 Introduction......................................................................... 6 1 Scope...................................................................... 8 2 Terms and definitions.......................................... 8 3 Scope of Facility Management........................... 10 Annex A (informative) Facility Management A.1 General.................................................................. 11 A.2 Organisation......................................................... 11 A.3 Demand and supply............................................ 12 A.4 Levels of interaction (strategic, tactical, operational)........................................................... 12 A.5 Conclusion.................................................................. 14 Annex B (informative) Scope of Facility B.1 General.................................................................. 15 B.2 Space & Infrastructure......................................... 16 B.3 People & Organisation........................................ 17 |
Předmluva |
|
Foreword |
Tato evropská norma (EN 15221-1:2006) byla připravena technickou komisí CEN/TC 348 „Facility Management“, jejíž sekretariát zajišťuje NEN. |
|
This document (EN 15221-2:2006) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 348 “Facility Management”, the secretariat of which is held by NEN. |
Této evropské normě musí být nejpozději do dubna 2007 udělen status národní normy, a to buď vydáním identického textu, nebo schválením k přímému používání, a národní normy, které jsou s ní v rozporu musí být zrušeny nejpozději do dubna 2007. |
|
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical text or by endorsement, at the latest by April 2007, and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by April 2007. |
Podle vnitřních předpisů CN/CENELEC jsou tuto evropskou normu povinny zavést národní normalizační orgány Belgie, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného
království, Španělska, Švédska a Švýcarska. |
|
According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organization of the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway,
Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom. |
Úvod |
|
Introduction |
Facility management (FM) se rozvíjí v různých evropských zemích. Na základě určitých historických a kulturních okolností si podniky a obchodní organizace vytvořily rozdílné vnímání a přístupy. Obecně všechny organizace, ať veřejné či soukromé, používají budovy, majetek a služby (podpůrné služby) za účelem podpory svých základních činností. Koordinací tohoto majetku a služeb, využíváním řídicích schopností a zapracováním různých změn do prostředí organizace ovlivňuje facility management její schopnost chovat se proaktivně a zajistit všechny její požadavky. Toto se též provádí za účelem optimalizace nákladů a provozu majetku a služeb. |
|
Facility Management is developing in various European countries. Driven by certain historical and cultural circumstances, organisations and business areas have built different understandings and approaches. In general, all organisations, whether public or private, use buildings, assets and services (facility services) to support their primary activities. By coordinating these assets and services, using management skills and handling
many changes in the organisation’s environment, Facility Management influences its ability to act proactively and meet all its requirements. This is also done to optimize the costs and performance of assets and services. |
Hlavní přínosy uplatnění facility managementu v organizacích jsou: |
|
The main benefits of Facility Management approaches in organisations are: |
– Jasná a přehledná komunikace mezi stranou poptávky a stranou nabídky prostřednictvím pověřených osob, které představují jednotné styčné body pro všechny služby, které jsou stanoveny v FM-smlouvě. |
|
– Clear and transparent communication between the demand side and the supply side by dedicating persons as single points of contact for all services, which are defined in a Facility Management agreement. |
– Nejefektivnější využití synergií napříč různých služeb, které pomůže zvýšit výkonnost a snížit náklady společnosti. |
|
– Most effective use of synergies amongst different services, which will help to improve performance and reduce costs of an organisation. |
– Jednoduchý a zvládnutelný koncept interních a externích zodpovědností za služby založený na strategických rozhodnutích, které vedou k systematickému insourcingu a outsourcingu pracovních činností. |
|
– Simple and manageable concept of internal and external responsibilities for services, based on strategic decisions, which leads to systematic insourcing or outsourcing procedures. |
– Snížení konfliktů mezi interními a externími dodavateli služeb. |
|
– Reduction of conflicts between internal and external service providers. |
– Integrace a koordinace všech požadovaných podpůrných služeb. |
|
– Integration and coordination of all required support services. |
– Přehledná znalost a informace o úrovni služeb a nákladech, která pak může být jasně prezentována koncovým uživatelům. |
|
– Transparent knowledge and information on service levels and costs, which can be clearly communicated to the end users. |
– Zvýšení trvalé stability organizace uplatněním principů dlouhodobé životnosti zařízení. |
|
– Improvement of an organisation sustainability by implementing a life cycle analysis for the facilities. |
Evropský trh facility managementu (interní i externí) s odhadovaným objemem několika stovek miliard Euro jasně ukazuje, že tuto oblast je potřeba jasněji definovat a popsat. Optimalizace facility managementu vyžaduje úplné a jasné pochopení závislostí organizačních procesů a podpůrných facility management procesů (dále FM-procesů). Za účelem stanovení společného jazyka se tato norma zaměřuje na popis základních funkcí facility managementu a stanovuje relevantní termíny, které jsou potřebné pro pochopení kontextu. |
|
The market of Facility Management (internal and external) in Europe with an estimated volume of several hundred billion Euros clearly shows that this field needs to be defined and described more clearly. Optimization of Facility Management requires a broad and clear understanding of the interdependencies of the organisation’s processes and Facility Management processes. In order to have a common language, this standard aims to describe the basic functions of Facility Management and defines the relevant terms, which are needed to understand the context. |
Účelem této evropské normy je stanovit termíny v oblasti facility managementu s cílem: |
|
The purpose of this European standard is to define the terms in the area of Facility Management in order to: |
– Zlepšit komunikaci mezi investory. |
|
– Improve communication between stakeholders. |
– Zvýšit efektivitu základních procesů a FM-procesů, jakož i kvalitu jejich výstupů. |
|
– Improve effectiveness of primary activities and Facility Management processes, as well as the quality of their output. |
– Rozvíjet nástroje a systémy. |
|
– Develop tools and systems. |
Tato norma je hlavním dokumentem norem facility managementu (dále FM-norem), na které budou navazovat další iniciativy. Iniciativy pro ostatní normy, směrnice a technické předpisy není možné vytvářet bez odvolání se na hlavní dokument. |
|
This European standard is a lead document in terms of standards in Facility Management that other initiatives should follow. Initiatives for other standards, guidelines and technical specifications cannot be made without reference to this lead document. |
Pro lepší pochopení termínů a definicí použitých v tomto dokumentu se doporučuje nejdříve prostudovat model a vysvětlení v příloze A. Model facility managementu je odvozen od několika existujících a vysoce pokročilých řešení, takže by neměl popisovat stávající stav. Mezi principy, podle kterých byl model facility managementu sestaven jsou „jak nejjednodušeji to jde“ a „přizpůsobit se specifickým činnostem organizace“. |
|
For better understanding of the terms and definitions used in this document, it is recommended to read the model and explanation in Annex A first. The Facility Management model is derived from several existing and highly developed solutions thus should not describe a status quo. The principles of
developing the Facility Management model are also to keep it as simple as possible and also be adaptable to other specific tasks of organisations. |
1 Předmět normy |
-- Vynechaný text -- |