|
ICS 91.140.60 Leden 2007
Zařízení na úpravu vody vnitřních vodovodů - |
ČSN 75 5211 |
Water conditioning equipment inside buildings - Active media filters - Requirements for performance, safety and testing
Anlagen zur Behandlung von Trinkwasser innerhalb von Gebauden - Filter mit aktiven Substanzen - Anforderungen
an Ausführung, Sicherheit und Prüfung
Appareils de conditionnement d'eau a l'interieur des batimens - Filtres à média actifs - Exigences relatives
aux performances, à la securité et aux essais
Tato norma je českou verzí evropské normy EN 14898:2006. Překlad byl zajištěn Českým normalizačním institutem. Má stejný status jako oficiální verze uvedené evropské normy.
This standard is the Czech version of the European Standard EN 14898:2006. It was translated by Czech Standards Institute. It has the same status as the official version.
© Český normalizační institut, 2007 Podle zákona č. 22/1997 Sb. smějí být české technické normy rozmnožovány a rozšiřovány jen se souhlasem Českého normalizačního institutu. | 77504 |
Národní předmluva
Informace o citovaných normativních dokumentech
EN 1717 zavedena v ČSN EN 1717 (75 5462) Ochrana proti znečištění pitné vody ve vnitřních vodovodech a všeobecné požadavky na zařízení na ochranu proti znečištění zpětným průtokem
EN 12903 zavedena v ČSN EN 12903 (75 5703) Výrobky používané pro úpravu vody určené k lidské spotřebě - Práškové aktivní uhlí
EN 12904 zavedena v ČSN EN 12904 (75 5704) Výrobky používané pro úpravu vody určené k lidské spotřebě - Křemenný písek a křemenný štěrk
EN 12905 zavedena v ČSN EN 12905 (75 5705) Výrobky používané pro úpravu vody určené k lidské spotřebě - Expandovaný hlinitokřemičitan
EN 12906 zavedena v ČSN EN 12906 (75 5706) Výrobky používané pro úpravu vody určené k lidské spotřebě - Pemza
EN 12907 zavedena v ČSN EN 12907 (75 5707) Výrobky používané pro úpravu vody určené k lidské spotřebě - Pyrolyzovaný uhelný material
EN 12909 zavedena v ČSN EN 12909 (75 5709) Výrobky používané pro úpravu vody určené k lidské spotřebě - Antracit
EN 12910 zavedena v ČSN EN 12910 (75 5710) Výrobky používané pro úpravu vody určené k lidské spotřebě - Granátový písek
EN 12911 zavedena v ČSN EN 12911 (75 5711) Výrobky používané pro úpravu vody určené k lidské spotřebě - Manganový nečištěný písek
EN 12912 zavedena v ČSN EN 12912 (75 5712) Výrobky používané pro úpravu vody určené k lidské spotřebě - Baryt
EN 12913 zavedena v ČSN EN 12913 (75 5713) Výrobky používané pro úpravu vody určené k lidské spotřebě - Prášková křemelina
EN 12914 zavedena v ČSN EN 12914 (75 5714) Výrobky používané pro úpravu vody určené k lidské spotřebě - Práškový perlit
EN 12915-1 zavedena v ČSN EN 12915-1 (75 5715) Výrobky používané pro úpravu vody určené k lidské spotřebě - Granulované aktivní uhlí - Část 1: Čerstvé granulované aktivní uhlí
EN 13752 zavedena v ČSN EN 13752 (75 5722) Výrobky používané pro úpravu vody určené k lidské spotřebě - Oxid manganičitý
EN 13753 zavedena v ČSN EN 13753 (75 5718) Výrobky používané pro úpravu vody určené k lidské spotřebě - Granulovaný aktivovaný oxid hlinitý
EN 13754 zavedena v ČSN EN 13754 (75 5721) Výrobky používané pro úpravu vody určené k lidské spotřebě - Bentonit
EN 14368 zavedena v ČSN EN 14368 (75 5723) Výrobky používané pro úpravu vody určené k lidské spotřebě - Vápenec potažený oxidem manganičitým
EN 14369 zavedena v ČSN EN 14369 (75 5719) Výrobky používané pro úpravu vody určené k lidské spotřebě - Granulovaný aktivovaný oxid hlinitý potažený hydroxidem železitým)
EN 27888 zavedena v ČSN EN 27888 (75 7344) Jakost vod - Stanovení elektrické konduktivity
EN ISO 3696 zavedena v ČSN ISO 3696 (68 4051) Jakost vody pro analytické účely - Specifikace a zkušební metody
EN ISO 7027 zavedena v ČSN EN ISO 7027 (75 7343) Jakost vod - Stanovení zákalu
EN ISO 7393-1 zavedena v ČSN ISO 7393-1 (75 7419) Jakost vod - Stanovení volného a celkového chlóru - Část 1: Odměrná metoda s N,N-diethyl-1,4-fenylendiaminem)
ISO 10523 zavedena v ČSN ISO 10523 (75 7365) Jakost vod - Stanovení pH
Souvisící ČSN
ČSN EN 806-1 (73 6660) Vnitřní vodovod pro rozvod vody určené k lidské spotřebě - Část 1: Všeobecně
ČSN EN 806-2 (75 5410) Vnitřní vodovod pro rozvod vody určené k lidské spotřebě - Část 2: Navrhování
ČSN 73 6660 Vnitřní vodovody
Souvisící právní předpisy
Zákon č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů
Vyhláška Ministerstva zdravotnictví ČR č. 252/2004 Sb., kterou se stanoví hygienické požadavky na pitnou a teplou vodu a četnost a rozsah kontroly pitné vody, ve znění pozdějších předpisů
Upozornění na národní poznámky
Do normy byly k předmluvě, tabulce 2 a k článku 6.5.4.1.1 doplněny informativní národní poznámky.
Vypracování normy
Zpracovatel: HYDROPROJEKT CZ a.s., Praha, IČ 26475081, Ing. Jiří Kaisler
Technická normalizační komise: TNK č. 94 Vodárenství
Pracovník Českého normalizačního institutu: Ing. Dana Bedřichová
Prázdná strana
EVROPSKÁ NORMA
EN 14898 |
ICS 91.140.60
Zařízení na úpravu vody vnitřních vodovodů - Filtry s aktivními látkami - Water conditioning equipment inside buildings - Active media filters - |
|
Appareils de conditionnement d'eau à l'interieur |
Anlagen zür Behandlung von Trinkwasser |
Tato evropská norma byla schválena CEN 2006-04-27.
Členové CEN jsou povinni splnit Vnitřní předpisy CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se musí této evropské normě bez jakýchkoliv modifikací dát status národní normy. Aktualizované seznamy a bibliografické citace týkající se těchto národních norem lze obdržet na vyžádání v Řídicím centru nebo u kteréhokoliv člena CEN.
Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CEN do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Řídicímu centru, má stejný status jako oficiální verze.
Členy CEN jsou národní normalizační orgány Belgie, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska, Švédska a Švýcarska.
CEN Evropský výbor pro normalizaci European Committee for Standardization Comité Européen de Normalisation Europäisches Komitee für Normung Řídicí centrum: rue de Stassart 36, B-1050 Brusel © 2006 CEN Veškerá
práva pro využití v jakékoli formě a jakýmikoli prostředky Ref. č. EN 14898:2006 E |
Obsah
Strana
Předmluva......................................................................................................................................................................................... 6
1 Předmět normy.................................................................................................................................................................... 9
2 Citované normativní dokumenty....................................................................................................................................... 9
3 Termíny a definice............................................................................................................................................................. 10
4 Požadavky na návrh systému.......................................................................................................................................... 11
4.1 Konstrukční materiály....................................................................................................................................................... 11
4.2 Provozní podmínky............................................................................................................................................................ 12
4.2.1 Pracovní teplota................................................................................................................................................................. 12
4.2.2 Pracovní průtok.................................................................................................................................................................. 12
4.3 Výměna filtrační vložky...................................................................................................................................................... 12
4.4 Připojovací rozměry........................................................................................................................................................... 12
4.5 Ochrana proti zpětnému průtoku.................................................................................................................................... 12
4.6 Indikátor výměny filtru........................................................................................................................................................ 12
5 Požadavky na provedení................................................................................................................................................... 12
5.1 Pevnost pouzdra na tlak................................................................................................................................................... 12
5.2 Dynamická tlaková zkouška pouzdra............................................................................................................................. 12
5.3 Dynamická tlaková zkouška filtrační vložky................................................................................................................... 12
5.4 Tlaková ztráta...................................................................................................................................................................... 12
5.5 Snížení množství látek...................................................................................................................................................... 13
5.5.1 Funkční a provozní požadavkyv....................................................................................................................................... 13
5.5.2 Snížení obsahu chloru...................................................................................................................................................... 13
5.5.3 Snížení obsahu organických látek.................................................................................................................................. 13
5.5.4 Změna chuti, vůně a pachu............................................................................................................................................. 13
5.5.5 Snížení obsahu anorganických látek............................................................................................................................. 13
6 Zkušební metody............................................................................................................................................................... 14
6.1 Zkouška odolnosti pouzdra proti statickému tlaku..................................................................................................... 14
6.1.1 Princip….............................................................................................................................................................................. 14
6.1.2 Postup................................................................................................................................................................................. 14
6.2 Zkouška odolnosti pouzdra proti dynamickému tlaku................................................................................................ 14
6.2.1 Princip.................................................................................................................................................................................. 14
6.2.2 Postup................................................................................................................................................................................. 14
6.3 Zkouška odolnosti filtrační vložky proti dynamickému tlaku...................................................................................... 15
6.3.1 Princip.................................................................................................................................................................................. 15
6.3.2 Postup................................................................................................................................................................................. 15
6.4 Zjištění tlakové ztráty filtru................................................................................................................................................. 16
6.4.1 Princip.................................................................................................................................................................................. 16
6.4.2 Postup................................................................................................................................................................................. 16
6.5 Snížení obsahu chloru...................................................................................................................................................... 17
6.5.1 Zkušební zařízení............................................................................................................................................................... 17
6.5.2 Činidla................................................................................................................................................................................. 17
6.5.3 Analytické metody.............................................................................................................................................................. 18
Strana
6.5.4 Zkušební podmínky........................................................................................................................................................... 18
6.5.5 Postup................................................................................................................................................................................. 18
6.5.6 Odběr vzorků....................................................................................................................................................................... 19
6.5.7 Schvalovací kritéria............................................................................................................................................................ 19
6.5.8 Vyjadřování výsledků......................................................................................................................................................... 19
6.6 Snížení obsahu chemických látek a změna chuti a vůně/pachu.............................................................................. 19
6.6.1 Zkušební zařízení............................................................................................................................................................... 19
6.6.2 Činidla................................................................................................................................................................................. 19
6.6.3 Analytické metody.............................................................................................................................................................. 20
6.6.4 Zkušební podmínky........................................................................................................................................................... 20
6.6.5 Postup................................................................................................................................................................................. 22
6.6.6 Odběr vzorků....................................................................................................................................................................... 22
6.6.7 Schvalovací kritéria............................................................................................................................................................ 23
6.6.8 Vyjadřování výsledků......................................................................................................................................................... 23
7 Technická dokumentace, značení, označování a balení............................................................................................ 23
7.1 Technická dokumentace.................................................................................................................................................. 23
7.2 Značení................................................................................................................................................................................ 24
7.3 Označování......................................................................................................................................................................... 24
7.3.1 Pouzdro filtru....................................................................................................................................................................... 24
7.3.2 Filtrační vložka.................................................................................................................................................................... 24
7.4 Balení................................................................................................................................................................................... 24
Příloha A (informativní) Příklad zkušební soupravy pro zkoušky snižování obsahu látky................................................. 25
Příloha B (informativní) Příklad protokolu pro zkoušku........................................................................................................... 26
Příloha C (informativní) Jmenovitý výkon filtru pro určené látky............................................................................................. 27
Předmluva
Tato norma (EN 14898:2006) byla vypracována technickou komisí CEN/TC 164 „Vodárenství“, jejíž sekretariát zajišťuje AFNOR.
Této evropské normě je nutno nejpozději do prosince 2006 dát status národní normy, a to buď vydáním identického textu a nebo schválením k přímému používání, a národní normy, které jsou s ní v rozporu, je nutno nejpozději do prosince 2006 zrušit.
Pro případné nepříznivé účinky výrobku, kterého se týká tato evropská norma, na jakost vody, určené k lidské spotřebě, platí:
1) tato norma neposkytuje žádné informace o možných omezeních v používání tohoto výrobku v zemi, která je členem EU nebo EFTA1).
2) předpokládá se, že do doby, než budou přijata ověřitelná evropská kritéria, stávající národní předpisy týkající se používání a/nebo vlastností tohoto výrobku, zůstávají v platnosti.
Podle Vnitřních předpisů CEN/CENELEC jsou povinny zavést tuto evropskou normu národní normalizační organizace následujících zemí: Belgie, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska, Švédska a Švýcarska.
1) NÁRODNÍ POZNÁMKA Evropské sdružení volného obchodu (ESVO).
1 Předmět normy
Tato evropská norma stanovuje požadavky na návrh, realizaci a způsoby zkoušení filtrů s aktivními látkami pro úpravu vody vnitřních vodovodů s pracovním tlakem nejméně 1 000 kPa a maximální provozní teplotou nejvýše 30 °C. Týká se pouze zařízení trvale připojených v místě vstupu vody do vnitřního vodovodu nebo před odběrným místem.
Tato norma platí pouze pro zkoušené filtrační systémy, skládající se z pouzdra a filtračního materiálu.
Platí rovněž pro filtrační jednotky stavebnicového typu, u nichž jsou jak filtrační materiál, tak jeho pouzdro, pouze na jedno použití.
POZNÁMKA Výrobky, určené pro použití v systémech pro zásobování pitnou vodou, musí vyhovovat existujícím národním předpisům a zkušebním požadavkům, zajišťujícím jejich způsobilost pro kontakt s pitnou vodou. Příslušné regulační úřady členských států a EC komise se dohodly na principech budoucího jednotného evropského schvalovacího procesu (EAS), který umožní společné zkoušení a schvalování na evropské úrovni. Jakmile bude tento evropský schvalovací proces (EAS) zaveden, evropské normy pro výrobky budou upraveny přidáním přílohy Z/EAS podle mandátu M/136, který obsahuje formální odkazy/oficiální jednací čísla EAS pro požadavky na zkoušky, certifikaci a označování výrobků. Národní předpisy platí, dokud nebude proces EAS realizován.