ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ICS 13.060.50 Červenec 2019
Kvalita vod – Stanovení rozpuštěné frakce vybraných léčivých přípravků, jejich metabolitů a dalších organických látek ve vodách a v čištěných odpadních vodách – Metoda vysokoúčinné kapalinové chromatografie s hmotnostně spektrometrickou detekcí (HPLC-MS/MS nebo -HRMS) po přímém nástřiku |
ČSN
|
Water quality – Determination of the dissolved fraction of selected active pharmaceutical ingredients, transformation products and other organic substances in water and treated waste water – Method using high performance liquid chromatography and mass spectrometric detection (HPLC-MS/MS or -HRMS) after direct injection
Qualité de
l’eau – Détermination de la fraction dissolute des ingrédients
pharmaceutiques actif sélectionnés, des produits
de la transformation et d’autres substances organiques dans l’eau et dans l’eau
résiduaire – Méthode par chromatographie en phase liquide
à haute performance et détection par spectrométrie de masse
(CLHP-MS/MS ou -HRSM) après l’injection directe
Tato norma je českou verzí mezinárodní normy ISO 21676:2018. Překlad byl zajištěn Českou agenturou pro standardizaci. Má stejný status jako oficiální verze.
This standard is the Czech version of the International Standard ISO 21676:2018. It was translated by the Czech Standardization Agency. It has the same status as the official version.
Národní předmluva
Informace o citovaných dokumentech
ISO 1042 zavedena v ČSN ISO 1042 (70 4105) Laboratorní sklo – Odměrné baňky s jednou ryskou
ISO 3696 zavedena v ČSN ISO 3696 (68 4051) Jakost vody pro analytické účely – Specifikace a zkušební metody
ISO 4796-2 zavedena v ČSN EN ISO 4796-2 (70 4320) Laboratorní sklo – Lahve – Část 2: Lahve s kuželovým hrdlem
ISO 5667-4 zavedena v ČSN ISO 5667-4 (75 7051) Kvalita vod – Odběr vzorků – Část 4: Návod pro odběr vzorků z jezer a vodních nádrží
ISO 5667-5 zavedena v ČSN ISO 5667-5 (75 7051) Jakost vod – Odběr vzorků – Část 5: Návod pro odběr vzorků pitné vody z úpraven vody a z vodovodních sítí
ISO 5667-6 zavedena v ČSN EN ISO 5667-6 (75 7051) Kvalita vod – Odběr vzorků – Část 6: Návod pro odběr vzorků z řek a potoků
ISO 5667-10 zavedena v ČSN ISO 5667-10 (75 7051) Jakost vod – Odběr vzorků – Část 10: Pokyny pro odběr vzorků odpadních vod
ISO 5667-11 zavedena v ČSN ISO 5667-11 (75 7051) Kvalita vod – Odběr vzorků – Část 11: Návod pro odběr vzorků podzemních vod
ISO 8466-1 zavedena v ČSN ISO 8466-1 (75 7031) Jakost vod – Kalibrace a hodnocení analytických metod a určení jejich charakteristik – Část 1: Statistické hodnocení lineární kalibrační funkce
Souvisící ČSN
ČSN ISO 11352 (75 7032) Kvalita vod – Odhad nejistoty měření na základě údajů z validace a řízení kvality
ČSN ISO 5725-2 (01 0251) Přesnost (pravdivost a preciznost) metod a výsledků měření – Část 2: Základní metoda pro stanovení opakovatelnosti a reprodukovatelnosti normalizované metody měření
Vypracování normy
Zpracovatel: Sweco Hydroprojekt a. s., IČO 26475081, Ing. Lenka Fremrová
Technická normalizační komise: TNK 104 Kvalita vod
Pracovník České agentury pro standardizaci: Ing. Alena Mastná
Česká agentura pro standardizaci je státní příspěvková organizace zřízená Úřadem pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví na základě ustanovení § 5 odst. 2 zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
MEZINÁRODNÍ NORMA
Kvalita vod – Stanovení
rozpuštěné frakce vybraných ISO 21676
léčivých přípravků, jejich metabolitů a dalších organických První vydání
látek ve vodách a v čištěných odpadních vodách – 2018-10-01
Metoda vysokoúčinné kapalinové chromatografie
s hmotnostně spektrometrickou detekcí (HPLC-MS/MS
nebo -HRMS) po přímém nástřiku
ICS 13.060.50
Obsah
Strana
Předmluva..................................................................................................................................................................................................... 5
Úvod................................................................................................................................................................................................................ 6
1......... Předmět normy................................................................................................................................................................................ 7
2......... Citované dokumenty....................................................................................................................................................................... 9
3......... Termíny a definice........................................................................................................................................................................... 9
4......... Podstata zkoušky............................................................................................................................................................................. 9
5......... Rušivé vlivy..................................................................................................................................................................................... 10
5.1...... Při přípravě vzorků........................................................................................................................................................................ 10
5.2...... Při vysokoúčinné kapalinové chromatografii a hmotnostní spektrometrii......................................................................... 10
6......... Chemikálie a činidla..................................................................................................................................................................... 10
6.1...... Obecně............................................................................................................................................................................................ 10
6.2...... Příprava roztoků............................................................................................................................................................................. 10
7......... Přístroje a pomůcky...................................................................................................................................................................... 12
8......... Odběr vzorků.................................................................................................................................................................................. 13
9 ........ Postup zkoušky.............................................................................................................................................................................. 13
9.1...... Obecně............................................................................................................................................................................................ 13
9.2...... Příprava vzorku.............................................................................................................................................................................. 13
9.3 ..... Vysokoúčinná kapalinová chromatografie (HPLC)................................................................................................................ 13
9.4...... Detekce........................................................................................................................................................................................... 14
9.5...... Měření hodnoty slepého stanovení............................................................................................................................................ 14
10 ...... Kalibrace......................................................................................................................................................................................... 15
10.1.... Obecně............................................................................................................................................................................................ 15
10.2.... Kalibrace s vnějším standardem................................................................................................................................................ 16
10.3.... Kalibrace s vnitřním standardem............................................................................................................................................... 16
11....... Výpočet výtěžnosti......................................................................................................................................................................... 17
11.1.... Obecně............................................................................................................................................................................................ 17
11.2.... Výpočet výtěžnosti analytu s použitím vzorků.......................................................................................................................... 17
11.3.... Výpočet výtěžnosti vnitřních standardů..................................................................................................................................... 17
12....... Vyhodnocení.................................................................................................................................................................................. 18
12.1.... Ověření jednotlivých látek............................................................................................................................................................ 18
Strana
12.2 ... Výpočet jednotlivých výsledků s použitím kalibrace s vnějším standardem..................................................................... 18
12.3 ... Výpočet jednotlivých výsledků s použitím kalibrace s vnitřním standardem..................................................................... 19
13 ...... Vyjadřování výsledků.................................................................................................................................................................... 19
14....... Protokol o zkoušce........................................................................................................................................................................ 19
Příloha A (informativní) Statistické údaje.............................................................................................................................................. 20
Příloha B (informativní) Příklady výtěžnosti.......................................................................................................................................... 25
Příloha C (informativní) Příklady HPLC kolon a chromatogramů.................................................................................................... 27
Příloha D (informativní) Příklady detekce............................................................................................................................................. 32
Příloha E (informativní) Příklady rozšíření metody.............................................................................................................................. 35
Bibliografie.................................................................................................................................................................................................. 36
DOKUMENT CHRÁNĚNÝ COPYRIGHTEM |
© ISO 2018 Veškerá práva vyhrazena. Žádná část této publikace nesmí být,
není-li specifikováno jinak nebo nepožaduje-li se to v souvislosti
s její ISO copyright office CP 401 · Ch. de Blandonnet 8 CH-1214 Vernier, Geneva Tel.: + 41 22 749 01 11 Fax: + 41 22 749 09 47 E-mail: copyright@iso.org Web: www.iso.org Publikováno ve Švýcarsku |
ISO (Mezinárodní organizace pro normalizaci) je celosvětová
federace národních normalizačních orgánů (členů ISO). Mezinárodní normy obvykle vypracovávají technické komise ISO.
Každý člen ISO, který se zajímá o předmět, pro který byla vytvořena
technická komise, má právo být v této technické komisi zastoupen. Práce se
zúčastňují také vládní i nevládní
mezinárodní organizace, s nimiž ISO navázala pracovní styk. ISO úzce
spolupracuje s Mezi-
národní elektrotechnickou komisí (IEC) ve všech záležitostech normalizace
v elektrotechnice.
Postupy použité při tvorbě tohoto dokumentu a postupy určené pro jeho další udržování jsou popsány ve směrnicích ISO/IEC, část 1. Zejména se má věnovat pozornost rozdílným schvalovacím kritériím potřebným pro různé druhy dokumentů ISO. Tento dokument byl vypracován v souladu s redakčními pravidly uvedenými ve směrnicích ISO/IEC, část 2 (viz www.iso.org/directives).
Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. ISO nelze činit odpovědnou za identifikaci jakéhokoliv nebo všech patentových práv. Podrobnosti o jakýchkoliv patentových právech identifikovaných během přípravy tohoto dokumentu budou uvedeny v úvodu a/nebo v seznamu patentových prohlášení obdržených ISO (viz www.iso.org/patents).
Jakýkoliv obchodní název použitý v tomto dokumentu se uvádí jako informace pro usnadnění práce uživatelů a neznamená schválení.
Vysvětlení nezávazného charakteru
technických norem, významu specifických termínů a výrazů ISO, které
se vztahují k posuzování shody, jakož i informace o tom, jak ISO
dodržuje principy Světové obchodní organizace (WTO) týkající se technických
překážek obchodu (TBT), jsou uvedeny na tomto odkazu URL:
www.iso.org/iso/foreword.html.
Tento dokument vypracovala technická komise ISO/TC 147 Kvalita vod, subkomise SC 2 Fyzikální, chemické a biochemické metody.
Jakákoli zpětná vazba nebo otázky týkající se tohoto dokumentu mají být adresovány národnímu normalizačnímu orgánu uživatele. Úplný seznam těchto orgánů lze nalézt na adrese www.iso.org/members.html.
Léčivé přípravky jsou nezbytné pro zdraví lidí a zvířat. Během používání nebo v důsledku nevhodné likvidace se léčivé přípravky v původní nebo transformované formě dostávají do koloběhu vody. Do tohoto koloběhu se mohou dostávat z městských odpadních vod, čištěných v čistírnách odpadních vod. Tam nemohou být některé léčivé přípravky a jejich metabolity zcela odstraněny z odpadních vod běžnými technologiemi. Léčivé přípravky a jejich metabolity se také dostávají do kalů a potom do půdy a následně do vodních útvarů z výluhů, v závislosti na vlastnostech půdy a léčivých přípravků. Proto se léčivé přípravky a jejich metabolity vyskytují jak v čištěných odpadních vodách, tak v povrchové a podzemní vodě. Tento dokument specifikuje metodu kapalinové chromatografie s hmotnostně spektrometrickou detekcí pro stanovení rozpuštěné frakce vybraných léčivých přípravků a jejich metabolitů.
UPOZORNĚNÍ Pracovníci
používající tento dokument mají ovládat běžnou laboratorní praxi. Tento
dokument neuvádí všechny bezpečnostní problémy, které se mohou
vyskytnout při jeho používání. Je odpovědností uživatele stanovit náležitá
bezpečnostní i zdravotní opatření.
DŮLEŽITÉ Je naprosto nezbytné, aby zkoušky podle tohoto dokumentu prováděli náležitě kvalifikovaní pracovníci.
Tento dokument specifikuje metodu stanovení rozpuštěné frakce vybraných léčivých přípravků a jejich metabolitů i dalších organických látek (viz tabulka 1) v pitné, podzemní a povrchové vodě a v čištěných odpadních vodách.
Dolní mez stanovitelnosti této metody se může měnit v závislosti na citlivosti používaného vybavení a na matrici vzorku. U většiny látek, pro které se používá tento dokument, je rozsah ≥ 0,025 mg/l pro pitnou, podzemní a povrchovou vodu a ≥ 0,050 mg/l pro čištěné odpadní vody.
Tuto metodu je možno používat také pro analýzu dalších organických látek nebo pro jiné druhy vod (např. pro provozní vodu), pokud byla pro každý případ zkoušena a ověřena přesnost a pokud byly validovány podmínky uchovávání vzorků a referenčních roztoků. V tabulce 1 jsou uvedeny látky, jejichž stanovení bylo zkoušeno podle této metody. V tabulce E.1 jsou uvedeny příklady stanovení dalších organických látek.
Tabulka 1 – Látky, jejichž stanovení bylo zkoušeno podle této metody
Obecný
název |
Vzorec |
Molární |
Číslo CASb |
|
|
g/mol |
|
4-acetylaminoantipyrin N-(2,3-dimethyl-5-oxo-1-fenyl-3-pyrazolin-4-yl)acetamid |
C13H15N3O2 |
245,28 |
83-15-8 |
N4-acetyl sulfamethoxazol N-{4-[(5-methyl-1,2-oxazol-3-yl)sulfamoyl]fenyl}-acetamid |
C12H13N3O4S |
295,32 |
21312-10-7 |
Kyselina diatrizoová Kyselina 3,5-bis(acetamido)-2,4,6-trijodbenzoová |
C11H9I3N2O4 |
613,91 |
117-96-4 |
Atenolol (RS)-2-[4-[2-hydroxy-3-(1-methylethylamin) propoxy]fenyl]ethanamid |
C14H22N2O3 |
266,34 |
29122-68-7 |
Bezafibrát Kyselina 2-{4-[2-(4-chlorbenzamido)ethyl]fenoxyl}-2-methylpropanová |
C19H20ClNO4 |
361,80 |
41859-67-0 |
Bisoprolol (RS)-1-[4-(2-isopropoxyethoxymethyl)fenoxy]-3-isopropylamino- |
C18H31NO4 |
325,45 |
66722-44-9 |
Karbamazepin 5H-dibenzo[b,f]azepine-5-karbamid |
C15H12N2O |
236,27 |
298-46-4 |
Clarithromycin (2R,3R,4S,5R,8R,9S,10S,11R,12R,14R)-11-[(2S,3R,4S,6R)-4- |
C38H69NO13 |
747,95 |
81103-11-9 |
Kyselina klofibrová Kyselina 2-(4-chlorfenoxy)-2-methylpropanová |
C10H11ClO3 |
214,70 |
882-09-7 |
Erythromycin (bezvodý) (2R,3R,4S,5S,8R,9S,10S,11R,12R)-11-{[4-(dimethylamino)- |
C37H65NO12 |
715,91 |
23893-13-2 |
Tabulka 1 – Látky, jejichž stanovení bylo zkoušeno podle této metody (pokračování)
Obecný
název |
Vzorec |
Molární |
Číslo CASb |
|
|
g/mol |
|
Diazepam (RS)-7-chlor-1-methyl-5-fenyl-1,3-dihydro-2H-1,4-benzodiazepin-2-on |
C16H13ClN2O |
284,74 |
439-14-5 |
Diclofenac Kyselina 2-[2-[(2,6-dichlorfenyl)amino]fenyl]octová |
C14H11Cl2NO2 |
296,15 |
15307-86-5 |
10,11-dihydro-10,11-dihydroxy karbamazepin (5S,6S)-5,6-dihydroxy-5,6-dihydrobenzo[b][1]benzazepie- |
C15H14N2O3 |
270,29 |
58955-93-4 |
Erythromycin 6-(4-dimethylamino-3-hydroxy-6-methyl-oxan-2-yl)oxy-14-ethyl- |
C37H67NO13 |
733,93 |
114-07-8 |
4-Formylaminoantipyrin N-(2,3-dihydro-1,5-dimethyl-3-oxo-2-fenyl-1H-pyrazol-4-yl)formamid |
C12H13N3O2 |
231,25 |
1672-58-8 |
Gemfibrozil Kyselina 5-(2,5-Chlorofenoxy)-2,2-methylpropanová |
C15H22O3 |
250,34 |
25812-30-0 |
Ibuprofen Kyselina (RS)-2-[4-(2-methylpropyl)fenyl]propanonová |
C13H18O2 |
206,28 |
15687-27-1 |
Iomeprol (±)-N,N′-bis-(2,3-dihydroxypropyl)-5-[(2-hydroxy-acetyl)methylamino]-2,4,6-trijod isoftalamid |
C17H22I3N3O8 |
777,09 |
78649-41-9 |
Jopamidol (S)-N,N′-bis[2-hydroxy-1-(hydroxymethyl)ethyl]-5-[(2-hydroxypropanoyl) |
C17H22I3N3O3 |
777,08 |
60166-93-0 |
Metoprolol (RS)-1-(isopropylamino)-3-[4-(2-methoxyethyl) fenoxy]propan-2-ol |
C15H25NO3 |
267,36 |
37350-58-6 |
Naproxen Kyselina (S)-2-(6-methoxy-2-naftyl)propanová |
C14H14O3 |
230,26 |
22204-53-1 |
Oxazepam (RS)-7-chlor-3-hydroxy-5-fenyl-1,3-dihydro-2H-1,4-benzodiazepin-2-on |
C15H11ClN2O2 |
286,71 |
604-75-1 |
Fenazon 1,5-dimethyl-2-fenyl-2,3-dihydro-1H-pyrazol-3-on |
C11H12N2O |
188,23 |
60-80-0 |
Primidon 5-ethyl-5-fenylhexahydropyrimidin-4,6-dion |
C12H14N2O2 |
218,25 |
125-33-7 |
Propyfenazon 1,5-dimethyl-4-(1-methylethyl)-2-fenyl-1,2-dihydro-3H-pyrazol-3-on |
C14H18N2O |
230,31 |
479-92-5 |
Roxithromycin (3R,4S,5S,6R,7R,9R,11S,12R,13S,14R)-6-{[(2S,3R,4S,6R)- |
C41H76N2O15 |
837,05 |
80214-83-1 |
Sotalol (RS)-4′-(1-hydroxy-2-isopropylaminoethyl) methansulfonanilid |
C12H20N2O3S |
272,36 |
3930-20-9 |
Sulfamethoxazol 4-amino-N-(5-methyl-1,2-oxazol-3-yl)benzen-sulfonamid |
C10H11N3O3S |
253,28 |
723-46-6 |
Tabulka 1 – Látky, jejichž stanovení bylo zkoušeno podle této metody (dokončení)
Obecný
název |
Vzorec |
Molární |
Číslo CASb |
|
|
g/mol |
|
Temazepam (RS)-7-chlor-3-hydroxy-1-methyl-5-fenyl-1,3-dihydro-2H- |
C16H13ClN2O2 |
300,74 |
846-50-4 |
Trimethoprim 2,4-diamino-5-(3,4,5-trimethoxybenzyl)pyrimidin |
C14H18N4O3 |
290,32 |
738-70-5 |
Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN.