ČESKÁ NORMA

ICS 13.060.40

Září 1996

Jakost vod - Odběr vzorků - Část 3: Pokyny
pro konzervaci vzorků a manipulaci s nimi

ČSN
EN IS O 5667-3

75 7051

 

 

 

Water quality - Sampling - Part 3: Guidance on the preservation and handling of samples

Qualité de l' eau - Echantillonage - Partie 3: Guide général pour la conservation et la manipulation des échantillons

Wasserbeschaffenheit - Probenahme - Teil 3: Richtlinie zur Konzervierung und Behandlung von Proben

 

Tato národní norma je identická s EN ISO 5667-3:1995 a je vydána se souhlasem CEN, Rue de Stassart 36, B-1050 Bruxelles, Belgium.

This national standard is identical with EN ISO 5667-3:1995 and is published with the permission of CEN, Rue de Stassart 36, B-1050 Bruxelles, Belgium.

 

Národní předmluva

Norma obsahuje národní přílohu NA.

 

Citované normy

ISO 5667-1 zavedena v ČSN EN 25667-1 Jakost vod. Odběr vzorků. Část 1: Pokyny pro návrhy programu odběru vzorků (75 7051)

ISO 5667-2 zavedena v ČSN EN 25667-2 Jakost vod. Odběr vzorků. Část 2: Pokyny pro způsob odběru vzorků (75 7051)

ISO 5667-8 zavedena v ČSN ISO 5667-8 Jakost vod. Pokyny pro odběr vzorků srážek (75 7051)

 

Další souvisící normy

ČSN 01 8003  Zásady pro bezpečnou práci v chemických laboratořích

ČSN 73 6510  Vodní hospodářství. Základní vodohospodářské názvosloví

ČSN 73 6510  Vodní hospodářství. Základní vodohospodářské názvosloví

ČSN 75 0170  Vodní hospodářství. Názvosloví jakosti vod

 

Nahrazení předchozích norem

Tato norma spolu s ČSN EN 25667-1 a ČSN EN 25667-2 nahrazuje část 2 ČSN 83 0520 z 20. 5. 1977 a část 2 ČSN 83 0530 ze 14. 4. 1981.

 

Změny proti předchozí normě

Zaváděné mezinárodní normy ISO 5667 jsou zpracovány zcela odlišně od nahrazených částí 2 ČSN 83 0520 a ČSN 83 0530. Předpokládá se, že se vždy současně užije několika samostatných částí normy ISO 5667, tj. podle účelu odběru vzorků vždy obecné části 1, 2 a 3, a další části specifické.

 

Vypracování normy

Zpracovatel: Hydroprojekt, a. s., IČO 45274576, Ing. Jiří Dalešický

Spolupráce: Vysoká škola chemickotechnologická, Praha, IČO 022756, Prof. Ing. Pavel Pitter, DrSc., RNDr. Jiří Chalupa, DrSc., konzultant, IČO 149 80495

Vodní zdroje GLS, Praha, a. s., IČO 45273171, Mgr. Alena Čapková

 

Ó Český normalizační institut, 1996




19999


Strana 2

Technická normalizační komise: TNK 104 Jakost vod

Pracovník Českého normalizačního institutu: Ing. Oldřich Čermák


Strana 3

EVROPSKÁ NORMA

EN ISO 5667-3

EUROPEAN STANDARD

Březen 1995

NORME EUROPÉENNE

EUROPÄISCHE NORM


 

ICS 13.060.40

 

Deskriptory: water, quality, sampling, preservation

 

Jakost vod Odběr vzorků

Část 3: Pokyny pro konzervaci vzorků a manipulaci s nimi

 

Water quality - Sampling - Part 3: Guidance on the preservation and handling of samples

Qualité de l' eau - Echantillonage - Partie 3: Guide général pour la conservation et la manipulation des échantillons

Wasserbeschaffenheit - Probenahme - Teil 3: Richtlinie zur Konzervierung und Behandlung von Proben

 

Tato evropská norma byla schválena CEN 1995-10-11. Členové CEN jsou povinni splnit Vnitřní předpisy CEN, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých je třeba této evropské normě bez jakýchkoliv změn dát status národní normy.

Aktualizované seznamy těchto národních norem s jejich bibliografickými údaji lze vyžádat v Ústředním sekretariátu CEN nebo u každého člena CEN.

Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v jakémkoliv jiném jazyce, přeložená členem CEN do jeho vlastního jazyka, za kterou tento člen zodpovídá a notifikuje ji Ústřednímu sekretariátu CEN, má stejný status jako oficiální verze.

Členy CEN jsou národní normalizační orgány Belgie, Dánska, Finska, Francie, Irska, Islandu, Italie, Lucemburska, Německa, Nizozemska, Norska, Portugalska, Rakouska, Řecka, Spojeného království, Španělska, Švédska a Švýcarska.

 

CEN

Evropská komise pro normalizaci

European Committee for Standardization

Comité Européen de Normalisation

Europäisches Komitee für Normung

Ústřední sekretariát: Rue de Stassart 36, B-1050 Brusel


Strana 4

Předmluva

 

Tato evropská norma je schváleným převzetím ISO 5667-3. Převzetí normy ISO 5667-3 doporučila CEN/Technická komise 230 „Rozbor vod", a napříště tato evropská norma spadá do její pravomoci.

ISO 5667 se společným názvem Jakost vod - Odběr vzorků - sestává ze samostatných částí:

-  část 1: Pokyny pro návrhy programu odběru vzorků

-  část 2: Pokyny pro způsoby odběru vzorků

-  část 3: Pokyny pro konzervaci vzorků a manipulaci s nimi

-  část 4: Pokyny pro odběr vzorků z vodních nádrží

-  část 5: Pokyny pro odběr vzorků pitné vody a vody užívané při výrobě potravin a nápojů

-  část 6: Pokyny pro odběr vzorků z řek a potoků

-  část 7: Pokyny pro odběr vzorků vody a páry v kotelnách

-  část 8: Pokyny pro odběr vzorků srážek

-  část 9: Pokyny pro odběr vzorků mořské vody

-  část 10: Pokyny pro odběr vzorků odpadních vod

-  část 11: Pokyny pro odběr vzorků podzemních vod

-  část 12: Pokyny pro odběr vzorků sedimentů

-  část 13: Pokyny pro odběr vzorků čistírenských, vodárenských a podobných kalů

Této evropské normě musí být udělen statut národní normy buď zveřejněním identického textu nebo jejím schválením k přímému používání do června 1996. Do června 1996 musí být zrušeny konfliktní národní normy.

V souladu s Vnitřními předpisy CEN/CENELEC jsou následující země povinny zavést tuto evropskou normu:

Belgie, Dánsko, Finsko, Francie, Irsko, Island, Itálie, Lucembursko, Německo, Nizozemsko, Norsko, Portugalsko, Rakousko, Řecko, Spojené království, Španělsko, Švédsko a Švýcarsko.

POZNÁMKA K PŘEVZETÍ - Text mezinárodní normy ISO 5667-3:1995 byl schválen CEN jako evropská norma bez jakýchkoliv změn.

Příloha A této části ISO 5667 je pouze informativní.

Příloha ZA této části ISO 5667 je normativní.

 

0   Úvod

 

Tato část ISO 5667 je určena pro užití spolu s normami ISO 5667-1 a ISO 5667-2, které se týkají návrhů programů odběru vzorků a způsobů odběru vzorků.

 

1   Předmět normy

 

Tato část ISO 5667 obsahuje obecné pokyny ke konzervaci a dopravě vzorků vody. Tyto pokyny jsou zvlášť vhodné pro případ, kdy prostý nebo směsný vzorek nemůže být analyzován na místě a musí být dopraven do laboratoře.

 



-- Vynechaný text --