ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ICS 13.320                                                                                                                                       Leden 2000

Zařízení pro detekci hořlavých
nebo toxických plynů a par
s otevřenou cestou -
Část 1: Všeobecné požadavky
a metody zkoušek

ČSN
EN 50241-1

37 8350

                                                                                                                                   

Specification for open path apparatus for the detection of combustible or toxic gases and vapours -
Part 1: General requirements and test methods

Spécifications pour les détecteurs à chemin optique ouvert de gaz et vapeurs toxiques -
Partie 1: Règles générales et méthodes d’essai

Anforderungen an Geräte mit offener Meßtrecke für die Detektion brennbarer oder toxischer Gase und Dämpfe -
Teil 1: Allgemeine Anforderungen und Prüfverfahren

Tato norma je českou verzí evropské normy EN 50241-1:1999. Evropská norma EN 50241-1:1999 má status české technické normy.

This standard is the Czech version of the European Standard EN 50241-1:1999. The European Standard EN 50241-1:1999 has the status of a Czech Standard.

 

 

 

 

 

© Český normalizační institut, 2000                                                                                                                                          57590
Podle zákona č. 22/1997 Sb. smějí být české technické normy rozmnožovány
a rozšiřovány jen se souhlasem Českého normalizačního institutu.

 


Strana 2

Národní předmluva

Citované normy

EN 50014:1997 zavedena v ČSN EN 50014 Nevýbušná elektrická zařízení - Všeobecné požadavky (idt EN 50014:1997) (33 0370)

EN 50015:1994 nahrazena EN 50015:1998 zavedenou v ČSN EN 50015 Nevýbušná elektrická zařízení - Olejový závěr (idt EN 50015:1998) (33 0376)

EN 50016:1995 zavedena v ČSN EN 50016 Nevýbušná elektrická zařízení - Závěr s vnitřním přetlakem (idt EN 50016:1995) (33 0373)

EN 50017:1994 nahrazena EN 50017:1998 zavedenou v ČSN EN 50017 Nevýbušná elektrická zařízení - Pískový závěr (idt EN 50017:1998) (33 0374)

EN 50018:1994 zavedena v ČSN EN 50018 Nevýbušná elektrická zařízení - Pevný závěr (idt EN 50018:1994) (33 0372)

EN 50019:1994 zavedena v ČSN EN 50019 Nevýbušná elektrická zařízení - Zajištěné provedení (idt EN 50019:1994) (33 0375)

EN 50020:1994 zavedena v ČSN EN 50020 Nevýbušná elektrická zařízení - Jiskrová bezpečnost (idt EN 50020:1994) (33 0380)

EN 50028:1987 zavedena v ČSN EN 50028 Nevýbušná elektrická zařízení - Zalití zalévací hmotou (idt EN 50028:1987) (33 0377)

EN 50039:1980 zavedena v ČSN EN 50039 Nevýbušná elektrická zařízení - Jiskrově bezpečné systémy „i“ (idt EN 50039:1980) (33 0381)

EN 50054:1998 zavedena v ČSN EN 50054 Elektrická zařízení pro detekci a měření hořlavých plynů -Všeobecné požadavky a metody zkoušek (idt EN 50054:1998) (37 8320)

EN 50055:1998 zavedena v ČSN EN 50055 Elektrická zařízení pro detekci a měření hořlavých plynů -Požadavky na provedení zařízení skupiny I s rozsahem do 5 % metanu ve vzduchu (idt EN 50055:1998) (37 8320)

EN 50056:1998 zavedena v ČSN EN 50056 Elektrická zařízení pro detekci a měření hořlavých plynů -Požadavky na provedení zařízení skupiny I s rozsahem do 100% metanu (idt EN 50056:1998) (37 8320)

EN 50057:1998 zavedena v ČSN EN 50057 Elektrická zařízení pro detekci a měření hořlavých plynů -Požadavky na provedení zařízení skupiny II s indikaci do 100% dolní meze výbušnosti (idt EN 50057:1998) (37 8320)

EN 50058:1998 zavedena v ČSN EN 50058 Elektrická zařízení pro detekci a měření hořlavých plynů -Požadavky na provedení zařízení skupiny II s indikaci do 100% (objemových) plynu (idt EN 50058:1998) (37 8320)

EN 50082 zavedena v souboru norem se společným názvem Elektromagnetická kompatibilita - Všeobecná norma týkající se odolnosti (33 3434)

EN 50082-1:1997 zavedena v ČSN EN 50082-1 Elektromagnetická kompatibilita - Všeobecná norma týkající se odolnosti - Část 1: Prostory obytné, obchodní a lehkého průmyslu (idt EN 50082-1:1992) (33 3434)

EN 50082-2:1995 nahrazena EN 61000-6-2:1999 zavedenou v ČSN EN 60000-6-2 Elektromagnetická kompatibilita (EMC) - Část 6-2: Kmenové normy - Odolnost pro průmyslové prostředí (idt EN 61000-6-2:1999, idt IEC 61000-6-2:1999) (33 3432) (v návrhu)

EN 50104:1998 zavedena v ČSN EN 50104 Elektrická zařízení pro detekci a měření kyslíku - Požadavky na provedení a metody zkoušek (idt EN 50104:1998) (37 8330)

EN 45544 dosud nezavedena

EN 45544-1:199X1) dosud nezavedena

EN 45544-2:199X1) dosud nezavedena

_______________

1) Připravuje se.


Strana 3

EN 45544-3:199X1) dosud nezavedena

EN 45544-4:199X1) dosud nezavedena

EN 50270:1999 zavedena v ČSN EN 50270 Elektromagnetická kompatibilita - Elektrická zařízení pro detekci hořlavých plynů, toxických plynů nebo kyslíku (idt EN 50270:1999) (37 8360)

EN 60068-2-6:1995 zavedena v ČSN EN 60068-2-6 Zkoušení vlivů prostředí - Část 2: Zkoušky -Zkouška Fc: Vibrace (sinusové) (idt EN 60068-2-6:1995, idt IEC 68-2-6:1995, idt IEC 68-2-6/Cor.:1995) (34 5791)

EN 60825-1:1994 zavedena v ČSN EN 60825-1 Bezpečnost laserových zařízení - Část 1: Klasifikace zařízení, požadavky a pokyny pro používání (idt EN 60825-1:1994, idt IEC 825-1:1993, idt EN 60825-1/Cor.:1995,idt EN 60825-1/A11:1996, idt EN 60825-1/A11/Cor.:1997) (36 7750)

ISO 6142:1981 dosud nezavedena

ISO 6144:1981 zavedena v ČSN ISO 6144 Analýza plynů - Příprava kalibračních plynných směsí -Statické objemové metody (idt ISO 6144:1981) (38 5611)

ISO 6145 zavedena v souboru norem ČSN ISO 6145 se společným názvem Analýza plynů - Příprava kalibračních plynných směsí - Dynamické objemové metody

ISO 6145-1:1986 zavedena v ČSN ISO 6145-1 Analýza plynů - Příprava kalibračních plynných směsí -Dynamické objemové metody - Část 1: Metody kalibrace (idt ISO 6145-1:1986) (38 5615)

ISO 6145-2:1986 dosud nezavedena

ISO 6145-3:1986 zavedena v ČSN ISO 6145-3 Analýza plynů - Příprava kalibračních plynných směsí -Dynamické objemové metody - Část 3: Periodické dávkování do proudu plynu (idt ISO 6145-3:1986) (38 5615)

ISO 6145-6:1986 zavedena v ČSN ISO 6145-6 Analýza plynů - Příprava kalibračních plynných směsí -Dynamické objemové metody - Část 6: Zdroje diferenčního tlaku pro zvukové proudění (idt ISO 6145-6:1986) (38 5615)

ISO 6147:1979 zavedena v ČSN ISO 6147 Analýza plynů - Příprava kalibračních plynných směsí -Saturační metoda (idt ISO 6147:1979) (38 5612)

Upozornění na národní poznámku

Do normy byly v předmluvě a v příloze B doplněny informativní národní poznámky.

Vypracování normy

Zpracovatel: Fyzikálně technický zkušební ústav, Ostrava-Radvanice, IČO 577880, Ing. Jan Pohludka

Technická normalizační komise: TNK 121 Elektrická zařízení pro prostředí s nebezpečím výbuchu

Pracovník Českého normalizačního institutu: Václav Hála

 

_______________

1) Připravuje se.


Strana 4

Prázdná strana


Strana 5

 

EVROPSKÁ NORMA                                                                                              EN 50241-1

EUROPEAN STANDARD                                                                                      Duben 1999

NORME EUROPÉENNE

EUROPÄISCHE NORM

ICS 13.320;19.080                                                                                                                                

Zařízení pro detekci hořlavých nebo toxických plynů a par
s otevřenou cestou -
Část 1: Všeobecné požadavky a metody zkoušek

Specification for open path apparatus for the detection of combustible or toxic gases and vapours -
Part 1: General requirements and test methods

 

Spécifications pour les détecteurs à chemin optique ouvert de gaz et vapeurs toxiques -
Partie 1: Règles générales et méthodes d’essai

Anforderungen an Geräte mit offener Meßtrecke für die Detektion brennbarer oder toxischer Gase und Dämpfe -
Teil 1: Allgemeine Anforderungen und Prüfverfahren

Tato evropská norma byla schválena CENELEC dne 1998-10-01. Členové CENELEC jsou povinni splnit Vnitřní předpisy CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se této evropské normě bez jakýchkoli modifikací uděluje status národní normy.

Aktualizované seznamy a bibliografické citace týkající se těchto národních norem lze vyžádat v Ústředním sekretariátu CENELEC nebo u kteréhokoliv člena CENELEC.

Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CENELEC do jeho vlastního jazyka, za kterou odpovídá a kterou notifikuje Ústřednímu sekretariátu CENELEC, má stejný status jako oficiální verze.

Členy CENELEC jsou národní elektrotechnické komitéty Belgie, České republiky, Dánska, Finska, Francie, Irska, Islandu, Itálie, Lucemburska, Německa, Nizozemska, Norska, Portugalska, Rakouska, Řecka, Spojeného království, Španělska, Švédska a Švýcarska.

CENELEC

Evropská komise pro normalizaci v elektrotechnice

European Committee for Electrotechnical Standardization

Comité Européen de Normalisation Electrotechnique

Europäisches Komitee für Elektrotechnische Normung

Ústřední sekretariát: rue de Stassart 35, B-1050 Brussels

 


Strana 6

Předmluva

Tato evropská norma byla připravena subkomisí SC 31-9 Elektrická zařízení pro detekci a měření hořlavých plynů pro použití v prostorech s nebezpečím výbuchu v průmyslu a komerčním prostředí technické komise CENELEC TC 31 Elektrická zařízení pro výbušnou atmosféru.

Text návrhu normy byl předložen k formálnímu hlasování a byl schválen CENELEC jako EN 50241-1 dne 1998-10-01.

Byla stanovena tato data:

-      nejzazší datum zavedení EN na národní úrovni vydáním
identické národní normy nebo vydáním oznámení o
schválení EN k přímému použití jako národní normy                                            (dop)       1999-10-01

-      nejzazší datum zrušení národních norem,
které jsou s EN v rozporu                                                                                  (dow)       1999-10-01

Tato evropská norma byla vypracována na základě mandátu uděleného CENELEC Evropskou komisí a pokrývá základní požadavky evropské směrnice 94/9/EC1).

_______________

1) NÁRODNÍ POZNÁMKA - V ČR platí nařízení vlády č. 176/1997 Sb.


Strana 7

Obsah

Strana

1          Předmět normy a rozsah platnosti................................................................................................................................... 8

2          Normativní odkazy............................................................................................................................................................... 8

3          Definice................................................................................................................................................................................. 9

4          Všeobecné požadavky...................................................................................................................................................... 11

4.1       Úvod..................................................................................................................................................................................... 11

4.2       Konstrukce.......................................................................................................................................................................... 11

5          Zkušební požadavky.......................................................................................................................................................... 12

5.1       Úvod..................................................................................................................................................................................... 12

5.2       Všeobecné požadavky pro zkoušky................................................................................................................................ 13

5.3       Normální podmínky pro zkoušky.................................................................................................................................... 15

5.4       Zkušební metody............................................................................................................................................................... 17

6          Přístroj pro ověřování v provozu...................................................................................................................................... 22

7          Informace pro použití........................................................................................................................................................ 22

7.1       Označování a nápisy......................................................................................................................................................... 22

7.2       Návod k použití................................................................................................................................................................... 22

Příloha A (informativní) Atmosférická viditelnost..................................................................................................................... 24

Příloha B (informativní) Bibliografie............................................................................................................................................ 25


Strana 8

1 Předmět normy a rozsah platnosti

Tato evropská norma stanoví všeobecné požadavky na konstrukci a zkoušení zařízení pro detekci a měření hořlavých nebo toxických1) plynů nebo par v okolním vzduchu pomocí měření spektrální absorbce v plynech nebo parách v dlouhých optických cestách, jejichž rozsah je typicky od jednoho metru do několika kilometrů.

Takovéto zařízení měří integrovanou koncentraci absorbujícího plynu v optické cestě v jednotkách jako jsou LEL.metry pro hořlavé plyny a ppm.metry pro toxické plyny.

POZNÁMKA 1 - Skutečná hodnota koncentrace může být odvozena pouze tehdy, pokud může být zaručeno, že koncentrace je v celé měřící cestě konstantní, jak je tomu např. u velmi krátkých optických cest (< 100 mm). V těchto případech pro tato zařízení platí EN 50054 až EN 50058 a prEN 45544-1 až prEN 45544-4.

Zařízení podle této evropské normy se dělí na dále uvedené typy:

Typ 1: optický vysílač a přijímač, které jsou umístěny na koncích cesty přes atmosféru, která má být monitorována.

Typ 2: optický kombinovaný přístroj (tj. kombinovaný vysílač a přijímač) a vhodný reflektor, kterým může být topografický útvar nebo zpětný reflektor, umístěný na opačné straně cesty přes atmosféru, která má být monitorována.

Tato evropská norma neplatí pro dále uvedená zařízení:

1.    Zařízení určená pro poskytování rozsahu odezvy koncentrace plynu (např. LIDAR).

2.    Zařízení, které se skládá z pasivního optického přijímače bez zabudovaného optického zdroje.

3.    Zařízení určené pro měření místní objemové koncentrace plynu (bodové snímače).

4.    Zařízení určené pro detekci prachu nebo mlhy ve vzduchu.

5.    Zařízení pro monitorování průchodu látky.

6.    Zařízení určená pro detekci výbušnin a par.

7.    Zařízení určená pro kvantitativní a současnou vícesložkovou analýzu, např. FTIR.

Tato evropská norma stanoví všeobecné požadavky a metody zkoušek a je doplněna dále uvedenými normami, které stanoví specifické požadavky na provedení a funkci těchto zařízení:

EN 50241-2: Požadavky na provedení zařízení pro detekci hořlavých plynů.

Tato evropská norma je použitelná pro zařízení, určená jak pro prostory s nebezpečím výbuchu tak i pro prostory bez nebezpečí výbuchu. Zařízení pro použití v prostorech s nebezpečím výbuchu musí být navrženo pro bezpečný provoz v souladu s 4.1.2.

Tato evropská norma platí pro přemístitelná a stabilní zařízení, určená pro komerční a průmyslové aplikace.

POZNÁMKA 2 - Tato evropská norma a EN 50241-2, uvedená výše, jsou určeny pro zajištění dodávek zařízení, které budou mít úroveň provedení vhodnou pro aplikace pro všeobecné použití. Pro specifické použití však může kupující nebo odpovídající dozorový orgán vyžadovat provedení dodatečných dílčích zkoušek nebo schválení. Tyto zkoušky nebo schválení se považují za dodatečné a nezávislé na požadavcích výše uvedených evropských norem.

2 Normativní odkazy

Do této evropské normy jsou začleněny formou datovaných nebo nedatovaných odkazů ustanovení z jiných publikací. Tyto normativní odkazy jsou citovány na vhodných místech textu a seznam těchto publikací je uveden níže. U datovaných odkazů se pozdější změny nebo revize kterékoliv z těchto publikací vztahují na tuto evropskou normu jen tehdy, pokud do ní byly začleněny změnou nebo revizí. U nedatovaných odkazů platí poslední vydání příslušné publikace.

_______________

1) Slovo „toxický“ je používáno v souladu s definicí ve slovníku a zahrnuje výrazy s významem „škodlivý“, „toxický“ a „velmi toxický“.


Strana 9

EN 50270:1999 Elektromagnetická kompatibilita - Elektrická zařízení pro detekci a měření hořlavých plynů, toxických plynů a kyslíku (Electromagnetic compatibility - Electrical apparatus for the detection and measurement of combustible gases, toxic gases or oxygen)

EN 60068-2-6:1995 Zkoušení vlivů prostředí - Část 2: Zkoušky - Zkouška Fc: Vibrace (sinusové) (Environmental testing - Part 2-6: Test Fc and guidance - Vibration (sinusoidal))

EN 60825-1:1994 Bezpečnost laserových zařízení - Část 1: Klasifikace zařízení, požadavky a pokyny pro používání (Safety of laser products - Part 1: Equipment classification, requirements and user’s guide)



-- Vynechaný text --