ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ICS 01.040.35; 35.040                                                                                                                        Březen 2001

Informační technologie -
Slovník -
Část 8: Bezpečnost

ČSN
ISO/IEC 2382-8

36 9001

 

Information technology - Vocabulary - Part 8: Security

Technologies de l´information - Vocabulaire - Partie 8: Sécurité

Informationstechnik - Fachwörterbuch - Teil 8: Sicherheit

Tato norma je českou verzí mezinárodní normy ISO/IEC 2382-8:1998. Mezinárodní norma ISO/IEC 2382-8:1998 má status české technické normy.

This standard is the Czech version of the International Standard ISO/IEC 2382-8:1998. The International Standard ISO/IEC 2382-8:1998 has the status of a Czech Standard.

Nahrazení předchozích norem

Touto normou se nahrazuje ČSN 36 9001-8 z 19. června 1985.

 

 

 

 

 

© Český normalizační institut, 2001                                                                                                                                          60728
Podle zákona č. 22/1997 Sb. smějí být české technické normy rozmnožovány
a rozšiřovány jen se souhlasem Českého normalizačního institutu.

 


Strana 2

Národní předmluva

Změny proti předchozí normě

Tato norma obsahuje české a anglické termíny a definice a další cizojazyčné termíny ve francouzštině. Termíny a definice jsou uspořádány ve sloupcích.

Anglické termíny jsou převzaty z mezinárodní normy a termíny ve francouzštině rovněž. Na závěr normy jsou uvedeny abecední rejstříky termínů v pořadí: český, anglický a francouzský.

Citované normy

ISO 1087:1990 zavedena v ČSN ISO 1087 (01 0501) Terminologie - Slovník

ISO 3166 zavedena v ČSN ISO 3166 (97 1002) Kódy pro názvy zemí a jejich částí

ISO 7498-2:1989 zavedena v ČSN ISO 7498-2 (36 9614) Systémy na spracovanie informácií - Propojenie otvorených systémov (OSI) - Základný referenčný model - Časť 2: Bezpečnostná architektúra

Další souvisící normy

ČSN 36 9001 Počítače a systémy zpracování údajů. Terminologie. Část 1 až 28

Vypracování normy

Zpracovatel: Ing. Alena Hönigová, IČO 61470716

Technická normalizační komise: TNK 42, Výměna dat

Pracovník Českého normalizačního institutu: Ing. Petr Wallenfels


Strana 3

MEZINÁRODNÍ NORMA

Informační technologie - Slovník -                                                           ISO/IEC 2382-8
Část 8 - Bezpečnost                                                                                    
Druhé vydání
                                                                                                                           1998-11-01

ICS 01.040.35; 32.040

Deskriptory: data processing, information interchange, security, vocabulary

Obsah

Strana

Úvod................................................................................................................................................................................................... 5

První oddíl: Všeobecně.................................................................................................................................................................. 6

1.1          Předmět normy a rozsah platnosti................................................................................................................................ 6

1.2          Normativní odkazy............................................................................................................................................................ 6

1.3          Použité zásady a pravidla............................................................................................................................................... 6

1.3.1       Definice hesla................................................................................................................................................................... 6

1.3.2       Uspořádání hesla............................................................................................................................................................ 6

1.3.3       Klasifikace hesel.............................................................................................................................................................. 7

1.3.4       Výběr termínů a stylizace definic................................................................................................................................... 7

1.3.5       Mnohoznačnost................................................................................................................................................................ 7

1.3.6       Zkratky................................................................................................................................................................................ 7

1.3.7       Užívání okrouhlých závorek............................................................................................................................................. 7

1.3.8       Užívání hranatých závorek............................................................................................................................................... 7

1.3.9       Užívání termínů tištěných v definicích kurzívou a užívání hvězdičky......................................................................... 7

1.3.10    Pravopis............................................................................................................................................................................. 8

1.3.11    Uspořádání abecedního rejstříku................................................................................................................................. 8

Druhý oddíl: Termíny a definice ................................................................................................................................................... 9

08           Bezpečnost........................................................................................................................................................................ 9

08.01     Všeobecné termíny.......................................................................................................................................................... 9

08.02     Klasifikace informací..................................................................................................................................................... 13

08.03     Kryptografické techniky.................................................................................................................................................. 14

08.04     Řízení přístupu................................................................................................................................................................ 16

08.05     Narušení bezpečnosti................................................................................................................................................... 20

08.06     Ochrana citlivých informací........................................................................................................................................... 27

08.07     Obnova dat....................................................................................................................................................................... 32

08.08     Ochrana před kopírováním........................................................................................................................................... 34

Český abecední rejstřík................................................................................................................................................................ 37

Anglický abecední rejstřík............................................................................................................................................................. 46

Francouzský abecední rejstřík..................................................................................................................................................... 54


Strana 4

Předmluva

ISO (Mezinárodní organizace pro normalizaci) a IEC (Mezinárodní elektrotechnická komise) tvoří specializovaný systém světové normalizace. Národní orgány, které jsou členy ISO a IEC, se podílejí na vývoji mezinárodních norem prostřednictvím technických komisí, zřízených příslušnou organizací a zabývajících se určitou oblastí technické činnosti. Technické komise ISO a IEC spolupracují v oblastech společných zájmů. Práce se zúčastňují i mezinárodní organizace, vládní i nevládní, s nimiž ISO navázalo pracovní styk.

ISO a IEC ustavily v oblasti informační technologie společnou technickou komisi, ISO/IEC JTC 1. Návrhy mezinárodních norem přijaté technickými komisemi se rozesílají členům ISO k hlasování. Vydání mezinárodní normy vyžaduje souhlas alespoň 75% hlasujících členů.

Mezinárodní norma ISO/IEC 2382-8 byla připravena společnou technickou komisí ISO/IEC JTC 1, Informační technologie, subkomise SC 1, Slovník.

Toto druhé vydání ruší a nahrazuje první vydání (ISO 2382-8:1986), jehož je tecnickou revizí.

ISO/IEC 2382 bude sestávat z cca 37 částí se společným názvem Informační technologie - Slovník.


Strana 5

Úvod

Informační technologie přináší nárůst početných mezinárodních výměn intelektuální i materiální povahy. Tyto výměny se často stávají obtížnými s ohledem na velkou různorodost termínů používaných v různých oborech nebo jazycích k vyjádření téhož pojmu, nebo proto, že pro užitečné pojmy chybějí definice nebo jsou nepřesné.

Abychom se vyhnuli nedorozuměním a takové výměny usnadnili, je nutné pojmy vysvětlit, vybrat termíny, které v různých jazycích nebo v různých zemích vyjadřují stejný pojem, a sestavit definice, které by uspokojivě popisovaly ekvivalenty termínů v různých jazycích.

ISO/IEC 2382 vychází z terminologie zpracování informací sestavené a vydané Mezinárodní federací pro zpracování informací (International Federation of Information Processing) a Mezinárodním výpočetním střediskem (International Computation Centre) a z Amerického slovníku systémů zpracování informací (American National Dictionary for Information Processing Systems) a jeho dřívějších vydáních v Americkém normalizačním institutu (American National Standards Institute, bývalý American Standards Association). V úvahu byly také vzaty mezinárodní normy týkající se informační technologie, publikované či navrhované i jinými mezinárodními organizacemi (např. Mezinárodní telekomunikační unií, Mezinárodní elektrotechnickou komisí), a také národní normy či jejich návrhy.

Cílem ISO/IEC 2382 je poskytnout správné a jednoduché definice srozumitelné všem zájemcům. Aplikační rozsah každého pojmu byl volen tak, aby jeho definice mohla mít širší platnost. V těch případech, kdy jde o omezenou aplikaci, se může ukázat potřeba dát definici konkrétnější charakter.

Zatímco je možné udržet konzistentnost jednotlivých částí normy, mohou se mezi jednotlivými částmi - vzhledem k dynamice jazyků a problémům spojeným s normalizací slovníků a správě slovní zásoby - vyskytnout opakování nebo rozpory.


Strana 6

První oddíl: Všeobecně

1.1 Předmět normy

Tato část ISO/IEC 2382 je určena k usnadnění mezinárodní komunikace v oblasti informačních technologií. Uvádí ve dvou jazycích termíny a definice vybraných pojmů vztahujících se k oboru informační technologie a popisuje vztahy mezi jednotlivými pojmy.

K usnadnění překladu do jiných jazyků jsou definice navrženy tak, aby byly v mezích možností eliminovány jakékoliv zvláštnosti jednotlivých jazyků.

Tato část ISO/IEC 2382 definuje pojmy vztahující se k ochraně dat a informací včetně kryptografie, klasifikace informací a řízení přístupu, obnovy dat a informací a narušení bezpečnosti.



-- Vynechaný text --