ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ICS 45.060.01 Květen 2017
Elektronická drážní zařízení – Palubní
multimediální a telematické subsystémy pro dráhy – |
ČSN 34 2691 |
idt IEC 62580-1:2015
Electronic railway equipment – On-board
multimedia and telematic subsystems for railways –
Part 1: General architecture
Matériel électronique ferroviaire – Sous-systèmes
ferroviaires multimédias et télématiques embarqués –
Partie 1: Architecture générale
Elektronische
Betriebsmittel für Bahnen – Bordinterne Multimedia- und
Telematik-Untersysteme für Bahnanwendungen –
Teil 1: Allgemeine Architektur
Tato norma je českou verzí evropské normy EN 62580-1:2016.
Překlad byl zajištěn Úřadem pro technickou
normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví. Má stejný status jako
oficiální verze.
This standard is the Czech version of the European Standard EN 62580-1:2016. It was translated by the Czech Office for Standards, Metrology and Testing. It has the same status as the official version.
Národní předmluva
Informace o citovaných dokumentech
IEC 61375 (soubor) zaveden v souboru
ČSN EN 61375 (34 2690) Elektronická drážní zařízení – Vlaková
komunikační síť (TCN)
IEC 61375-2-3 zavedena v ČSN EN 61375-2-3 (34 2690) Elektronická drážní zařízení – Vlaková komunikační síť (TCN) – Část 2-3: TCN komunikační profil
IEC/TS 61375-2-4 dosud nezavedena
IEC 61375-2-6 dosud nezavedena
IEC 62280 nezavedena [1])
ISO/IEC 8824 (soubor) zaveden v souboru ČSN ISO/IEC 8824 (36 9632) Informační technologie – Abstraktní syntaxe způsobu zápisu jedna (ASN.1)
ISO/IEC 8825 (soubor) dosud nezaveden
ISO/IEC 9646 (soubor) zaveden v souboru ČSN ISO/IEC 9646 (36 9647) Informační technologie – Propojení otevřených systémů – Metodologie a základní struktura zkoušení shody
ISO/IEC/IEEE 42010:2011 dosud nezavedena
EN 15380-4 zavedena v ČSN 15380-4 (28 0000) Železniční aplikace – Systém označování železničních vozidel – Část 4: Funkční skupiny
Souvisící ČSN
ČSN EN 15531-1 (01 8234) Veřejná přeprava osob – Pracovní rozhraní pro informace v reálném čase vztahující se k provozu veřejné přepravy osob – Část 1: Souvislosti a struktura
ČSN EN 15531-2 (01 8234) Veřejná přeprava osob – Pracovní rozhraní pro informace v reálném čase vztahující se k provozu veřejné přepravy osob – Část 2: Programová obsluha infrastruktury
ČSN EN 15531-3 (01 8234) Veřejná přeprava osob – Pracovní rozhraní pro informace v reálném čase vztahující se k provozu veřejné přepravy osob – Část 3: Provozní služební rozhraní
Vysvětlivky k textu této normy
V případě nedatovaných odkazů na
evropské/mezinárodní normy jsou ČSN uvedené v článcích „Informace
o citovaných dokumentech“ a „Souvisící ČSN“ nejnovějšími vydáními,
platnými v době schválení této normy. Při používání této normy je třeba
vždy použít taková vydání ČSN, která přejímají nejnovější vydání nedatovaných
evropských/mezinárodních norem (včetně všech změn).
Informativní údaje z IEC 62580-1:2015
Tuto mezinárodní normu vypracovala technická komise IEC/TC 9 Drážní elektrická zařízení a systémy.
Text této normy se zakládá na těchto dokumentech:
FDIS |
Zpráva o hlasování |
9/1990/FDIS |
9/2005/RVD |
Tato publikace byla vypracována v souladu se směrnicemi ISO/IEC, část 2.
Seznam všech částí souboru IEC 62580 se společným názvem Elektronická drážní zařízení – Palubní multimediální a telematické subsystémy pro dráhy je možno nalézt na webových stránkách IEC.
Komise rozhodla, že obsah této publikace zůstane nezměněn až do data příští prověrky (stability date) uvedeného na webových stránkách IEC (http://webstore.iec.ch) v údajích o této publikaci. K tomuto datu bude publikace buď
– znovu potvrzena;
– zrušena;
– nahrazena revidovaným vydáním, nebo
– změněna.
UPOZORNĚNÍ – Publikace obsahuje barevný tisk, který je považován za potřebný k porozumění jejímu obsahu. Uživatelé by proto měli pro tisk tohoto dokumentu použít barevnou tiskárnu. |
Vypracování normy
Zpracovatel: CTN ACRI Praha, IČ 63832721, Ing. Přemysl Šolc, Ph.D.
Technická normalizační komise: TNK 126 Elektrotechnika v dopravě
Pracovník Úřadu pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví: Ing. Pavel Vojík
EVROPSKÁ NORMA EN 62580-1
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM Listopad 2016
ICS 45.060
Elektronická drážní zařízení –
Palubní multimediální a telematické subsystémy pro dráhy –
Část 1: Obecná architektura
(IEC 62580-1:2015)
Electronic railway equipment –
On-board multimedia and telematic subsystems for railways –
Part 1: General architecture
(IEC 62580-1:2015)
Matériel
électronique ferroviaire – |
Elektronische Betriebsmittel für Bahnen – |
Tato evropská norma byla schválena CENELEC dne 2015-03-24. Členové CENELEC jsou povinni splnit vnitřní předpisy CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se této evropské normě bez jakýchkoliv modifikací uděluje status národní normy.
Aktualizované seznamy a bibliografické citace týkající
se těchto národních norem lze obdržet na vyžádání
v Řídicím centru CEN-CENELEC nebo u kteréhokoliv člena CENELEC.
Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CENELEC do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Řídicímu centru CEN-CENELEC, má stejný status jako oficiální verze.
Evropský výbor pro normalizaci v elektrotechnice European Committee for Electrotechnical Standardization Comité Européen de Normalisation Electrotechnique Europäisches Komitee für Elektrotechnische Normung Řídicí centrum CEN-CENELEC: Avenue Marnix 17, B-1000 Brusel © 2016
CENELEC Veškerá práva pro využití v jakékoli formě
a jakýmikoli prostředky |
Členy CENELEC jsou národní elektrotechnické komitéty Belgie,
Bulharska, Bývalé jugoslávské republiky
Makedonie, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska,
Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty,
Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska,
Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska,
Švédska, Švýcarska a Turecka.
Evropská předmluva
Text dokumentu 9/1990/FDIS, budoucího prvního vydání IEC 62580-1, který vypracovala technická komise IEC/TC 9 Drážní elektrická zařízení a systémy, byl předložen k paralelnímu hlasování IEC-CENELEC a byl schválen CENELEC jako EN 62580-1:2016.
Jsou stanovena tato data:
– nejzazší datum
zavedení dokumentu na národní úrovni |
(dop) |
2017-05-11 |
– nejzazší datum
zrušení národních norem, |
(dow) |
2019-11-11 |
Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. CENELEC [a/nebo CEN] nelze činit odpovědným za identifikaci jakéhokoliv nebo všech patentových práv.
Tento dokument byl vypracován na základě mandátu uděleného CENELEC Evropskou komisí a Evropským sdružením volného obchodu a zahrnuje základní požadavky směrnic EU.
Vztah ke směrnici EU 2008/57/ES, která byla změněna směrnicí Komise EU 2011/18/ES, je uveden v informativní příloze ZZ, která je nedílnou součástí tohoto dokumentu.
Oznámení o schválení
Text mezinárodní normy IEC 62580-1:2016 byl schválen CENELEC jako evropská norma bez jakýchkoliv modifikací.
Strana
1......... Rozsah platnosti
2......... Citované dokumenty
3......... Termíny, definice, zkratky a konvence
3.1...... Termíny a definice
3.2...... Zkratky
3.3...... Konvence
4......... Architektura
4.1...... Obecně
4.2...... Zdokonalení na XML
4.3...... Hranice
4.4...... Abstraktní model OMTS.. 21
4.5...... Obecné principy a základní požadavky pro služby OMTS
4.6...... Interoperabilita OMTS.. 30
5......... Případy užití
6......... Prohlášení o shodě
Příloha A (informativní) Klasifikace OMTS
A.1...... Identifikace palubních multimediálních a telematických subsystémů a služeb
A.2...... OMTS kategorie A: Video dohled a služby CCTV (IEC 62580-2)
A.3...... OMTS kategorie B: Služby orientované na strojvedoucího a posádku
A.4...... OMTS kategorie C: Služby orientované na cestující
A.5...... OMTS kategorie D: Služby orientované na provozovatele a údržbu vlaku
Příloha B (informativní) Pokyny pro FBS, SBS a obecnou strukturu
B.1..... Úvod
B.2..... Funkční struktura rozčlenění
B.3..... Struktura rozčlenění systému
B.4..... Společné pokyny pro všechny kategorie služeb
Příloha C (informativní) Příklad formální specifikace
C.1..... Příklad formální specifikace
C.2..... Rozsah platnosti
C.3..... Požadavky
C.4..... Struktura rozčlenění systému
C.5..... Funkční struktura rozčlenění
C.6..... Popis abstraktního modelu s použitím ASN.1
Příloha D (informativní) Případy užití
D.1..... Obecně
D.2..... Případ užití palubních multimediálních aplikací v Japonsku
D.3..... Čínský systém vzdáleného monitorování a diagnostiky lokomotiv
D.4..... Služby orientované na cestující – italský případ užití na vysokorychlostních vlacích Frecciarossa. 65
Příloha E (informativní) Úvod do ontologie
Bibliografie
Příloha ZA (normativní) Normativní odkazy na mezinárodní publikace a jim odpovídající evropské publikace
Strana
Příloha ZZ (informativní) Vztah mezi touto evropskou normou a základními požadavky směrnice EU 2008/57/EC
Obrázky
Obrázek 1 – Kategorie OMTS a struktura souboru IEC 62580
Obrázek 2 – Přehled obecné architektury OMTS
Obrázek 3 – Koncepce middleware
Obrázek 4 – Vztahy mezi IEC 61375 a IEC 62580
Obrázek 5 – Palubní síť ETB a spojení mezi palubní a stacionární stranou přes MCG-GCG
Obrázek 6 – Koncepce abstraktního modelu
Obrázek 7 – Konceptuální model
Obrázek 8 – Princip definice abstraktního modelu
Obrázek 9 – Metodologie pro definici abstraktního modelu
Obrázek 10 – Přístup SOA
Obrázek 11 – Uspořádání klientů a zařízení
Obrázek 12 – Koncept služby
Obrázek 13 – Blokový diagram rozhraní založeného na službě
Obrázek 14 – Princip ontologie založený na Formátu výměny informací 2
Obrázek 15 – Mapa kompatibility
Obrázek 16 – Rozhraní služby
Obrázek 17 – Struktura rozčlenění subsystému
Obrázek 18 – Spojení dvou pevných sestav a souvisejících subsystémů
Obrázek 19 – Přiřazení funkcí a role procesu rozhodování
Obrázek 20 – Přiřazení funkce a služby v síti sestavy
Obrázek 21 – Role procesu rozhodování funkce a služby
Obrázek 22 – Funkční struktura rozčlenění rozpojených pevných sestav
Obrázek 23 – Funkční struktura rozčlenění spojených pevných sestav
Obrázek 24 – Prostor služeb
Obrázek 25 – Spolupráce mezi palubními službami a službami na stacionární straně
Obrázek C.1 – Řízení displeje
Obrázek C.2 – Struktura rozčlenění systému displeje
Obrázek C.3 – Funkční struktura rozčlenění displeje
Obrázek D.1 – Struktura informačního systému pro cestující
Obrázek D.2 – Struktura systému palubního video dohledu
Obrázek D.3 – Struktura systému CCTV pro provoz pouze strojvedoucím
Obrázek D.4 – Struktura čínského systému vzdáleného monitorování a diagnostiky lokomotiv
Obrázek D.5 – Struktura systému CMD.
Obrázek D.6 – Tok dat ze vzdáleného monitorovacího a diagnostického systému
Obrázek D.7 – Struktura integrované IT sítě
Obrázek D.8 – Pokrytí rádiové mobilní celulární sítě
Obrázek D.9 – Uspořádání pozemních buněk.
Obrázek D.10 – Struktura mobilní sítě.
Obrázek D.11 – Výkonnost stahování a nahrávání dat
Obrázek D.12 – Palubní komunikace WiFi a UMTS
Strana
Obrázek D.13 – Palubní páteřní síť a bezdrátová komunikace mezi palubní a stacionární stranou
Obrázek D.14 – Uspořádání při testu výkonnosti
Obrázek E.1 – Tradiční přístup
Obrázek E.2 – Přístup založený na ontologii
Obrázek E.3 – Výhody přístupu založeném na ontologii
Obrázek E.4 – Snímek obrazovky s rozhraním editoru Protégé
Tabulky
Tabulka 1 – Vztahy v konceptuálním modelu
Tabulka B.1 – Příklad FBS
Tabulka D.1 – Aplikace PIS v Japonsku
IEC 62580-1 definuje obecnou architekturu palubních
multimediálních a telematických subsystémů (OMTS) tak, aby bylo dosaženo
kompatibility mezi subsystémy ve stejném vozidle a mezi subsystémy na
palubě různých
vozidel ve stejném vlaku.
POZNÁMKA 1 Zkratka OMTS nahradila předchozí definici OMMS (palubní multimediální subsystém) z důvodu změny názvu této normy.
Multimediální a telematický systém se skládá, ale neomezuje se pouze na ně, z:
A Video dohledu/CCTV;
B Služeb orientovaných na strojvedoucího a posádku;
C Služeb orientovaných na cestující;
D Služeb orientovaných na provozovatele a údržbu vlaku.
OMTS nainstalované na stejném vozidle (pevné sestavě) komunikují prostřednictvím sítě sestavy.
OMTS nainstalované v různých vozidlech (pevné sestavě) ve stejném vlaku komunikují prostřednictvím vlakové sítě.
Je pravděpodobné, že každý OMTS si vyměňuje informace s aplikacemi nainstalovanými na stacionární straně prostřednictvím bezdrátového komunikačního brány.
Palubní komunikace a komunikace vlaku se stacionární stranou jsou specifikovány souborem norem IEC 61375.
POZNÁMKA 2 Komunikace vlaku se stacionární stranou je myšlena jako obecné spojení bez určení základní technologie pro komunikaci (rádio, satelit nebo další).
Jak je znázorněno na obrázku 1., soubor IEC 62580 je rozdělen následovně:
IEC 62580-1: Obecná architektura
IEC 62580-2: Video dohled/služby CCTV
Služby orientované na strojvedoucího a posádku, služby orientované na cestující a služby orientované na provozovatele/údržbu vlaku jsou záležitostí normalizace, která může být řešena v budoucnu.
Obrázek 1 – Kategorie OMTS a struktura souboru IEC 62580
Tato část souboru IEC 62580 specifikuje obecnou architekturu palubního multimediálního a telematického subsystému, který obsahuje čtyři kategorie multimediálních a telematických subsystémů definovaných jako:
B Služby orientované na strojvedoucího a posádku
C Služby orientované na cestující
D Služby orientované na provozovatele a údržbu vlaku
Tato část stanovuje:
– hranici mezi OMTS a palubním komunikačním systémem popsaným v souboru IEC 61375;
– metodiku pro popis OMTS z hlediska abstraktního modelu;
– obecné zásady a základní požadavky na specifikaci služeb poskytovaných/požadovaných každou kategorií;
– přístup pro zajištění interoperability mezi službami.
Tato část poskytuje obecné zásady pro:
– klasifikaci OMTS;
– strukturování funkčního rozčlenění;
– strukturování rozčlenění systému;
– formální specifikaci OMTS.
Tato část se vztahuje na jakýkoliv typ vlaku, např. otevřené vlaky, vlaky z více jednotek a uzavřené vlaky.
POZNÁMKA Obecná
architektura poskytuje společný základ pro kategorie použití definované v části
2 a v případných
budoucích částech tohoto souboru norem. V důsledku toho je přístup
homogenní pro všechny multimediální a telematické subsystémy řešené tímto
souborem norem.
Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN.