ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ICS 91.140.40 Červen 2020
Plynoměry – Rotační objemové plynoměry |
ČSN 25 7862 |
Gas meters – Rotary displacement gas meters
Compteurs de gaz – Compteurs de gaz à déplacement rotatif
Gaszähler – Drehkolbengaszähler
Tato norma je českou verzí evropské normy EN 12480:2018. Překlad byl zajištěn Českou agenturou pro standardizaci. Má stejný status jako oficiální verze.
This standard is the Czech version of the European Standard EN 12480:2018. It was translated by the Czech Standardization Agency. It has the same status as the official version.
Nahrazení předchozích norem
Touto normou se nahrazuje ČSN EN 12480 (25 7862) ze srpna 2018.
Národní předmluva
Informace o citovaných dokumentech
EN 485-2:2013 zrušena; nahrazena EN 485-2:2016+A1:2018 zavedena v ČSN EN 485-2+A1:2019 (42 4081) Hliník a slitiny hliníku – Plechy, pásy a desky – Část 2: Mechanické vlastnosti
EN 586-2:1994 zavedena v ČSN EN 586-2:1997 (42 4082) Hliník a slitiny hliníku – Výkovky – Část 2: Požadavky na mechanické a další vlastnosti
EN 754-2:2016 zavedena v ČSN EN 754-2:2017 (42 4085) Hliník a slitiny hliníku – Tyče a trubky tažené za studena – Část 2: Mechanické vlastnosti
EN 755-2:2013 zrušena; nahrazena EN 755-2:2016 zavedena v ČSN EN 755-2:2017 (42 4086) Hliník a slitiny hliníku – Lisované tyče, trubky a profily – Část 2: Mechanické vlastnosti
EN 1057:2006+A1:2010 zavedena v ČSN EN 1057+A1 (42 1526) Měď a slitiny mědi – Trubky bezešvé kruhové z mědi pro vodu a plyn pro sanitární instalace a vytápěcí zařízení
EN 1092-1:2007+A1:2013 zrušena; nahrazena EN 1092-1:2018 zavedena v ČSN EN 1092-1:2019 (13 1170) Příruby a přírubové spoje – Kruhové příruby pro trubky, armatury, tvarovky a příslušenství s označením PN – Část 1: Příruby z oceli
EN 1092-2:1997 zavedena v ČSN EN 1092-2:1999 (13 1170) Příruby a přírubové spoje – Kruhové příruby pro trubky, armatury, tvarovky a příslušenství s označením PN – Část 2: Příruby z litiny
EN 1092-3:2003 zavedena v ČSN EN 1092-3:2004 (13 1170) Příruby a přírubové spoje – Kruhové příruby pro trubky, armatury, tvarovky a příslušenství s označením PN – Část 3: Příruby ze slitin mědi
EN 1092-4:2002 zavedena v ČSN EN 1092-4:2003 (13 1170) Příruby a přírubové spoje – Kruhové příruby pro trubky, armatury, tvarovky a příslušenství s označením PN – Část 4: Příruby ze slitin hliníku
EN 1563:2011 zrušena; nahrazena EN 1563:2018 zavedena v ČSN EN 1563:2019 (42 0951) Slévárenství – Litina s kuličkovým grafitem
EN 1652:1997 zavedena v ČSN EN 1652:2000 (42 1316) Měď a slitiny mědi – Desky, plechy, pásy a kotouče pro všeobecné použití
EN 1706:2010 zavedena v ČSN EN 1706:2010 (42 1433) Hliník a slitiny hliníku – Odlitky – Chemické složení a mechanické vlastnosti
EN 1759-1:2004 zavedena v ČSN EN 1759-1:2005 (13 1175) Příruby a přírubové spoje – Kruhové příruby pro trubky, armatury, tvarovky a příslušenství s označením Class – Část 1: Příruby z oceli, NPS 1/2 až 24
EN 1759-3:2003 zavedena v ČSN EN 1759-3:2004 (13 1175) Příruby a přírubové spoje – Kruhové příruby pro trubky, armatury, tvarovky a příslušenství s označením Class – Část 3: Příruby ze slitin mědi
EN 1759-4:2003 zavedena v ČSN EN 1759-4:2004 (13 1175) Příruby a přírubové spoje – Kruhové příruby pro trubky, armatury, tvarovky a příslušenství s označením Class – Část 4: Příruby ze slitin hliníku
EN 1982:2008 zrušena; nahrazena EN 1982:2017 zavedena v ČSN EN 1982:2018 (42 1561) Měď a slitiny mědi – Ingoty a odlitky
EN 10025 (všechny části) zavedena v ČSN EN 10025 (42 0904) Výrobky válcované za tepla z konstrukčních ocelí
EN 10028-2:2009 zrušena; nahrazena EN 10028-2:2017 zavedena v ČSN EN 10028-2:2018 (42 0937) Ploché výrobky z ocelí pro tlakové účely – Část 2: Nelegované a legované oceli se stanovenými vlastnostmi pro vyšší teploty
EN 10028-3:2009 zrušena; nahrazena EN 10028-3:2017 zavedena v ČSN EN 10028-3:2018 (42 0937) Ploché výrobky z ocelí pro tlakové účely – Část 3: Svařitelné jemnozrnné oceli, normalizačně žíhané
EN 10028-4:2009 zrušena; nahrazena EN 10028-4:2017 zavedena v ČSN EN 10028-4:2018 (42 0937) Ploché výrobky z ocelí pro tlakové účely – Část 4: Oceli legované niklem s předepsanými vlastnostmi při nízkých teplotách
EN 10028-5:2009 zrušena; nahrazena EN 10028-5:2017 zavedena v ČSN EN 10028-5:2018 (42 0937) Ploché výrobky z ocelí pro tlakové účely – Část 5: Svařitelné jemnozrnné oceli, termomechanicky válcované
EN 10028-6:2009 zrušena; nahrazena EN 10028-6:2017 zavedena v ČSN EN 10028-6:2018 (42 0937) Ploché výrobky z ocelí pro tlakové účely – Část 6: Svařitelné jemnozrnné oceli, zušlechtěné
EN 10028-7:2016 zavedena v ČSN EN 10028-7:2017 (42 0937) Ploché výrobky z ocelí pro tlakové účely – Část 7: Korozivzdorné oceli
EN 10083-1:2006 zrušena; nahrazena EN ISO 683-1:2018 zavedena v ČSN EN ISO 683-1:2019 (42 0931) Oceli pro tepelné zpracování, oceli legované a oceli automatové – Část 1: Nelegované oceli k zušlechťování
EN 10083-2:2006 zrušena; nahrazena EN ISO 683-1:2018 zavedena v ČSN EN ISO 683-1:2019 (42 0931) Oceli pro tepelné zpracování, oceli legované a oceli automatové – Část 1: Nelegované oceli k zušlechťování
EN 10087:1998 zrušena; nahrazena EN ISO 683-4:2018 zavedena v ČSN EN ISO 683-4:2019 (42 0931) Oceli pro tepelné zpracování, oceli legované a oceli automatové – Část 4: Oceli automatové
EN 10088-1:2014 zavedena v ČSN EN 10088-1:2015 (42 0927) Korozivzdorné oceli – Část 1: Přehled korozivzdorných ocelí
EN 10088-3:2014 zavedena v ČSN EN 10088-3:2015 (42 0927) Korozivzdorné oceli – Část 3: Technické dodací podmínky pro polotovary, tyče, válcované dráty, profily a lesklé výrobky z ocelí odolných korozi pro obecné použití
EN 10111:2008 zavedena v ČSN EN 10111:2008 (42 1096) Plechy a pásy z nízkouhlíkových (hlubokotažných) ocelí kontinuálně válcované za tepla k tváření za studena – Technické dodací podmínky
EN 10130:2006 zavedena v ČSN EN 10130:2007 (42 0908) Ploché výrobky z hlubokotažných ocelí válcované za studena k tváření za studena – Technické dodací podmínky
EN 10204:2004 zavedena v ČSN EN 10204:2005 (42 0009) Kovové výrobky – Druhy dokumentů kontroly
EN 10222-1:1998 zrušena; nahrazena EN 10222-1:2017 zavedena v ČSN EN 10222-1:2018 (42 0290) Ocelové výkovky pro tlakové účely – Část 1: Obecné požadavky pro volné výkovky
EN 10222-5:1999 zrušena; nahrazena EN 10222-5:2017 zavedena v ČSN EN 10222-5:2018 (42 0290) Ocelové výkovky pro tlakové účely – Část 5: Martenzitické, austenitické a austeniticko-feritické korozivzdorné oceli
EN 10213:2007+A1:2016 zavedena v ČSN EN 10213+A1:2017 (42 1262) Ocelové odlitky pro tlakové účely
EN 10250-1:1999 zavedena v ČSN EN 10250-1:2003 (42 0286) Ocelové výkovky volně kované pro všeobecné použití – Část 1: Všeobecné požadavky
EN 10250-2:1999 zavedena v ČSN EN 10250-2:2003 (42 0287) Ocelové výkovky volně kované pro všeobecné použití – Část 2: Nelegované a ušlechtilé oceli
EN 10250-4:1999 zavedena v ČSN EN 10250-4:2002 (42 0289) Ocelové výkovky volně kované pro všeobecné použití – Část 4: Korozivzdorné oceli
EN 10272:2016 zavedena v ČSN EN 10272:2017 (42 1031) Tyče z korozivzdorných ocelí pro tlakové účely
EN 10277-3:2008 zrušena; nahrazena EN 10277:2018 zavedena v ČSN EN 10277:2018 (42 0160) Lesklé ocelové výrobky – Technické dodací podmínky
EN 12164:2016 zavedena v ČSN EN 12164:2017 (42 1327) Měď a slitiny mědi – Tyče pro třískové obrábění
EN 12165:2016 zavedena v ČSN EN 12165:2017 (42 1541) Měď a slitiny mědi – Tvářené a netvářené přířezy pro kování
EN 12516-1:2014 zavedena v ČSN EN 12516-1+A1:2019 (13 3011) Průmyslové armatury – Pevnostní návrh pláště – Část 1: Tabulková metoda pro ocelové pláště armatur
EN 12516-2:2014 zavedena v ČSN EN 12516-2:2015 (13 3011) Průmyslové armatury – Pevnostní návrh pláště – Část 2: Metoda výpočtu pro ocelové pláště armatur
EN 12516-3:2002 zavedena v ČSN EN 12516-3:2003 (13 3011) Průmyslové armatury – Pevnostní návrh pláště – Část 3: Experimentální metoda
EN 12516-4:2014 zavedena v ČSN EN 12516-4+A1:2019 (13 3011) Průmyslové armatury – Pevnostní návrh pláště – Část 4: Metoda výpočtu těles armatur zhotovených z kovových materiálů jiných než ocel
EN 60529:1991 zavedena v ČSN EN 60529:1993 (33 0330) Stupně ochrany krytem (krytí – IP kód)
EN 60079-0:2012 zavedena v ČSN EN 60079-0 ed. 4:2013 (33 2320) Výbušné atmosféry – Část 0: Zařízení – Obecné požadavky
EN 60079-11:2012 zavedena v ČSN EN 60079-11:2012 (33 2320) Výbušné atmosféry – Část 11: Ochrana zařízení jiskrovou bezpečností "i"
EN 60730-1:2000 zavedena v ČSN EN 60730-1 ed. 2:2001 (36 1960) Automatická elektrická řídicí zařízení pro domácnost a podobné účely – Část 1: Všeobecné požadavky
EN 61000-6 zavedena v ČSN EN 61000-6 (33 3432) Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – Kmenové normy (IEC 61000-6)
EN ISO 898-1:2013 zavedena v ČSN EN ISO 898-1:2014 (02 1005) Mechanické vlastnosti spojovacích součástí z uhlíkové a legované oceli – Část 1: Šrouby se specifikovanými třídami pevnosti – Hrubá a jemná rozteč
EN ISO 898-2:2012 zavedena v ČSN EN ISO 898-2:2012 (02 1005) Mechanické vlastnosti spojovacích součástí z uhlíkové a legované oceli – Část 2: Matice se specifikovanými třídami pevnosti – Hrubá a jemná rozteč
EN ISO 1518-2:2011 zrušena; nahrazena EN ISO 1518-2:2019 zavedena v ČSN EN ISO 1518-2:2020 (67 3086) Nátěrové hmoty – Stanovení odolnosti proti vrypu – Část 2: Zkouška při proměnném zatížení
EN ISO 2409:2013 zavedena v ČSN EN ISO 2409:2013 (67 3085) Nátěrové hmoty – Mřížková zkouška
EN ISO 3506 (všechny části) zavedena v ČSN EN ISO 3506 (02 1007) Mechanické vlastnosti korozně odolných spojovacích součástí z korozivzdorných ocelí
EN ISO 6270-2:2005 zrušena; nahrazena EN ISO 6270-2:2018 zavedena v ČSN EN ISO 6270-2:2018 (67 3108) Nátěrové hmoty – Stanovení odolnosti proti vlhkosti – Část 2: Kondenzace (expozice v komoře se zásobníkem ohřáté vody)
EN ISO 9606-1:2013 zrušena; nahrazena EN ISO 9606-1:2017 zavedena v ČSN EN ISO 9606-1:2018 (05 0711) Zkoušky svářečů – Tavné svařování – Část 1: Oceli
EN ISO 9606-2:2004 zavedena v ČSN EN ISO 9606-2:2005 (05 0712) Zkoušky svářečů – Tavné svařování – Část 2: Hliník a jeho slitiny
EN ISO 9712:2012 zavedena v ČSN EN ISO 9712:2013 (01 5004) Nedestruktivní zkoušení – Kvalifikace a certifikace pracovníků NDT
EN ISO 10675-1:2016 zavedena v ČSN EN ISO 10675-1:2018 (05 1178) Nedestruktivní zkoušení svarů – Kritéria přípustnosti pro radiografické zkoušení – Část 1: Ocel, nikl, titan a jejich slitiny
EN ISO 11666:2010 zrušena; nahrazena EN ISO 11666:2018 zavedena v ČSN EN ISO 11666:2019 (05 1172) Nedestruktivní zkoušení svarů – Zkoušení ultrazvukem – Úrovně přípustnosti
EN ISO 14732:2013 zavedena v ČSN EN ISO 14732:2014 (05 0730) Svářečský personál – Zkoušky svářečských operátorů a seřizovačů pro mechanizované a automatizované svařování kovových materiálů
EN ISO 15607:2003 zavedena v ČSN EN ISO 15607:2004 (05 0311) Stanovení a kvalifikace postupů svařování kovových materiálů – Všeobecná pravidla
EN ISO 15609-1:2004 zavedena v ČSN EN ISO 15609-1:2005 (05 0312) Stanovení a kvalifikace postupů svařování kovových materiálů – Stanovení postupu svařování – Část 1: Obloukové svařování
EN ISO 15614-1:2004 zrušena; nahrazena EN ISO 15614-1:2017 zavedena v ČSN EN ISO 15614-1:2018 (05 0313) Stanovení a kvalifikace postupů svařování kovových materiálů – Zkouška postupu svařování – Část 1: Obloukové a plamenové svařování oceli a obloukové svařování niklu a slitin niklu
EN ISO 15614-2:2005 zavedena v ČSN EN ISO 15614-2:2006 (05 0313) Stanovení a kvalifikace postupů svařování kovových materiálů – Zkouška postupu svařování – Část 2: Obloukové svařování hliníku a jeho slitin
EN ISO 17636-1:2013 zavedena v ČSN EN ISO 17636-1:2013 (05 1150) Nedestruktivní zkoušení svarů – Radio-
grafické zkoušení – Část 1: Metody rentgenového a gama záření
využívající film
EN ISO 17636-2:2013 zavedena v ČSN EN ISO 17636-2:2013 (05 1150) Nedestruktivní zkoušení svarů – Radio-
grafické zkoušení – Část 2: Metody rentgenového a gama záření
využívající digitální detektory
EN ISO 17637:2011 zrušena; nahrazena EN ISO 17637:2016 zavedena v ČSN EN ISO 17637:2018 (05 1180) Nedestruktivní zkoušení svarů – Vizuální kontrola tavných svarů
EN ISO 17640:2010 zrušena; nahrazena EN ISO 17640:2018 zavedena v ČSN EN ISO 17640:2019 (05 1171) Nedestruktivní zkoušení svarů – Zkoušení ultrazvukem – Techniky, třídy zkoušení a hodnocení
EN ISO 23279:2010 zrušena; nahrazena EN ISO 23279:2017 zavedena v ČSN EN ISO 23279:2018 (05 1173) Nedestruktivní zkoušení svarů – Zkoušení ultrazvukem – Charakterizace diskontinuit ve svarech
ISO 834-1:1999 nezavedena
ISO 1083:2004 nezavedena
ISO 2768-1:1989 zavedena v ČSN ISO 2768-1:1992 (01 4240) Všeobecné tolerance – Nepředepsané mezní úchylky délkových a úhlových rozměrů
ISO 7005-1:2011 nezavedena
ISO 7005-2:1988 nezavedena
ISO 7724-3:1984 nezavedena
ISO 8434 (všechny části) nezavedena
ISO 17663:2009 zavedena v ČSN EN ISO 17663:2009 (05 0221) Svařování – Požadavky na kvalitu tepelného zpracování souvisejícího se svařováním a příbuznými procesy
ASTM A 105/A 105M:2011 nezavedena
ASTM A 106/A 106M:2011 nezavedena
ASTM A 182/A 182M:2012 nezavedena
ASTM A 193/A 193M:2012 nezavedena
ASTM A 194/A 194M:2012 nezavedena
ASTM A 213/A 213M:2011 nezavedena
ASTM A 234/A 234M:2011 nezavedena
ASTM A 240/A 240M:2012 nezavedena
ASTM A 266/A 266M:2011 nezavedena
ASTM A 269:2010 nezavedena
ASTM A 276:2010 nezavedena
ASTM A 312/A 312M:2012 nezavedena
ASTM A 320/A 320M:2011 nezavedena
ASTM A 333/A 333M:2011 nezavedena
ASTM A 350/A 350M:2010 nezavedena
ASTM A 395/A 395M:2009 nezavedena
ASTM A 420/A 420M:2006 nezavedena
ASTM A 513/A 513M:2012 nezavedena
ASTM A 516/A 516M:2010 nezavedena
ASTM A 536:2009 nezavedena
ASTM A 564/A 564M:2010 nezavedena
ASTM A 694/A 694M:2008 nezavedena
ASTM A 707/A 707M:2010 nezavedena
ASTM A 874/A 874M:2009 nezavedena
ASTM B 85/B 85M:2010 nezavedena
ASTM F 593:2008 nezavedena
ASTM F 594:2009 nezavedena
Souvisící ČSN
ČSN EN 1333 (13 009) Příruby a přírubové spoje – Potrubní součásti – Definice a volba PN
ČSN EN 437 (06 1001) Zkušební plyny – Zkušební přetlaky – Kategorie spotřebičů
ČSN EN 12405-1 (25 7865) Plynoměry – Přepočítávače množství plynu – Část 1: Přepočítávání objemu
ČSN EN 12405-2 (25 7700) Plynoměry – Přepočítávače množství plynu – Část 2: Přeměna energie
ČSN EN 60068-2-30 ed. 2 (34 5791) Zkoušení vlivů prostředí – Část 2-30: Zkoušky – Zkouška Db: Vlhké teplo cyklické (cyklus 12 h + 12 h)
ČSN EN 60947-5-6 (34 4101) Spínací a řídicí přístroje nn – Část 5-6: Přístroje a spínací prvky řídicích obvodů – Stejnosměrné rozhraní pro bezdotykové snímače a spínací zesilovače (NAMUR)
ČSN EN ISO 17638 (05 1182) Nedestruktivní zkoušení svarů – Zkoušení magnetickou metodou práškovou
ČSN EN ISO 23277 (05 1176) Nedestruktivní zkoušení svarů – Zkoušení kapilární metodou – Stupně přípustnosti
ČSN EN ISO 23278 (05 1183) Nedestruktivní zkoušení svarů – Zkoušení svarů magnetickou metodou práškovou – Stupně přípustnosti
ČSN EN ISO 9001 (01 0321) Systémy managementu kvality – Požadavky
ČSN ISO 7-1 (01 4034) Trubkové závity pro spoje těsnící na závitech – Část 1: Rozměry, tolerance a označování
Vypracování normy
Zpracovatel: RNDr. Bohdan Kratochvíl, Ph.D., IČO 76236927, Bohdan Kratochvíl
Pracovník České agentury pro standardizaci: Ing. Kateřina Volejníková
Česká agentura pro standardizaci je státní příspěvková organizace zřízená Úřadem pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví na základě ustanovení § 5 odst. 2 zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
EVROPSKÁ NORMA EN 12480
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM Únor 2018
ICS 91.140.40 nahrazuje EN 12480:2015
Plynoměry – Rotační objemové plynoměry
Gas meters – Rotary displacement gas meters
Compteurs de gaz – Compteurs de gaz à déplacement rotatif |
Gaszähler – Drehkolbengaszähler |
Tato evropská norma byla schválena CEN dne 2017-11-15.
Členové CEN jsou povinni splnit vnitřní předpisy
CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se této evropské
normě bez jakýchkoliv modifikací uděluje status národní normy. Aktualizované
seznamy a biblio-
grafické citace týkající se těchto národních norem lze obdržet na vyžádání
v Řídicím centru CEN-CENELEC nebo u kteréhokoliv člena CEN.
Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CEN do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Řídicímu centru CEN-CENELEC, má stejný status jako oficiální verze.
Členy CEN jsou národní normalizační orgány Belgie, Bulharska, Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Srbska, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.
Evropský výbor pro normalizaci European Committee for Standardization Comité Européen de Normalisation Europäisches Komitee für Normung Řídicí centrum CEN-CENELEC: Rue de la Science 23, B-1040 Brusel © 2018 CEN Veškerá
práva pro využití v jakékoliv formě a jakýmikoliv prostředky Ref.
č. EN 12480:2018 E |
|
||
Strana |
|
Page |
Evropská předmluva......................................................................................................................................................................... 10 1......... Předmět normy...................................................................................................................................................................... 11 2......... Citované dokumenty............................................................................................................................................................ 12 3......... Termíny, definice, značky a zkratky................................................................................................................................... 18 3.1...... Termíny a definice................................................................................................................................................................ 18 3.2...... Značky a zkratky.................................................................................................................................................................... 21 4......... Pracovní rozsah..................................................................................................................................................................... 22 4.1...... Obecně.................................................................................................................................................................................... 22 4.2...... Rozsah průtoku (shodnost/jednotlivě)............................................................................................................................... 22 4.3...... Pracovní rozsah tlaků (shodnost/jednotlivě).................................................................................................................... 22 4.4...... Pracovní rozsah teplot
(shodnost/jednotlivě)................................................................................................................... 22 5......... Metrologické vlastnosti......................................................................................................................................................... 23 5.1...... Obecně.................................................................................................................................................................................... 23 5.2...... Chyba indikace (shodnost/jednotlivě)............................................................................................................................... 23 5.3...... Tlaková ztráta (shodnost/jednotlivě).................................................................................................................................. 24 5.4...... Metrologická opakovatelnost (shodnost).......................................................................................................................... 25 5.5...... Pracovní tlak (shodnost/jednotlivě).................................................................................................................................... 25 5.6...... Rozsahy teplot (shodnost)................................................................................................................................................... 26 5.7...... Kondenzační podmínky okolí (shodnost)......................................................................................................................... 27 5.8...... Obousměrná měřidla (shodnost)....................................................................................................................................... 28 5.9...... Vliv olejové náplně (shodnost)........................................................................................................................................... 28 6......... Návrh a výroba...................................................................................................................................................................... 28 6.1...... Obecně (shodnost/jednotlivě)............................................................................................................................................. 28 6.2...... Materiál................................................................................................................................................................................... 29 6.3...... Pevnost konstrukce............................................................................................................................................................... 33 6.4...... Přeprava a skladování (shodnost/jednotlivě).................................................................................................................. 37 6.5...... Přípojky (shodnost)............................................................................................................................................................... 38 6.6...... Přípojky odběru tlaku a místa měření teploty (shodnost).............................................................................................. 38 6.7...... Výroba..................................................................................................................................................................................... 39 7......... Výstup měřidla....................................................................................................................................................................... 40 7.1...... Počitadlo................................................................................................................................................................................. 40 7.2...... Okénko počitadla.................................................................................................................................................................. 42 7.3...... Výstupní hnací hřídele.......................................................................................................................................................... 43 7.4...... Generátory impulzů.............................................................................................................................................................. 45 8......... Stálost (shodnost)................................................................................................................................................................. 47 8.1...... Požadavky.............................................................................................................................................................................. 47 8.2...... Zkoušky................................................................................................................................................................................... 47 9......... Značení, označování a balení (shodnost/individuálně)................................................................................................. 47 9.1...... Obecně.................................................................................................................................................................................... 47 |
|
European foreword............................................................................................................................................................................ 10 1......... Scope....................................................................................................................................................................................... 11 2......... Normative references........................................................................................................................................................... 12 3......... Terms, definitions, symbols and abbreviations............................................................................................................... 18 3.1...... Terms and definitions........................................................................................................................................................... 18 3.2...... Symbols and abbreviations................................................................................................................................................. 21 4......... Operating range..................................................................................................................................................................... 22 4.1...... General.................................................................................................................................................................................... 22 4.2...... Flow rate range (conformity/individual)............................................................................................................................. 22 4.3...... Operating pressure range (conformity/individual).......................................................................................................... 22 4.4...... Operating temperature range (conformity/individual).................................................................................................... 22 5......... Metrological performance.................................................................................................................................................... 23 5.1...... General.................................................................................................................................................................................... 23 5.2...... Error of indication (conformity/individual)......................................................................................................................... 23 5.3...... Pressure loss (conformity/individual)................................................................................................................................ 24 5.4...... Metrological repeatability (conformity).............................................................................................................................. 25 5.5...... Operating pressure (conformity/individual)...................................................................................................................... 25 5.6...... Temperature ranges (conformity)...................................................................................................................................... 26 5.7...... Condensing ambient conditions (conformity).................................................................................................................. 27 5.8...... Bidirectional meters (conformity)....................................................................................................................................... 28 5.9...... Influence of oil filling (conformity)...................................................................................................................................... 28 6......... Design and manufacturing.................................................................................................................................................. 28 6.1...... General (conformity/individual).......................................................................................................................................... 28 6.2...... Material.................................................................................................................................................................................... 29 6.3...... Robustness............................................................................................................................................................................. 33 6.4...... Transportation and storage (conformity/individual)........................................................................................................ 37 6.5...... Connections (conformity)..................................................................................................................................................... 38 6.6...... Pressure
and temperature tappings 6.7...... Manufacturing........................................................................................................................................................................ 39 7......... Meter output (conformity)..................................................................................................................................................... 40 7.1...... Index......................................................................................................................................................................................... 40 7.2...... Index window.......................................................................................................................................................................... 42 7.3...... Output drive shafts................................................................................................................................................................. 43 7.4...... Pulse generators.................................................................................................................................................................... 45 8......... Durability (conformity).......................................................................................................................................................... 47 8.1...... Requirements......................................................................................................................................................................... 47 8.2...... Tests......................................................................................................................................................................................... 47 9......... Marking, labelling and packaging (conformity/individual)............................................................................................. 47 9.1...... General.................................................................................................................................................................................... 47 |
Strana |
|
Page |
9.2...... Směr proudění....................................................................................................................................................................... 48 9.3...... Přípojky odběru tlaku............................................................................................................................................................ 48 9.4...... Trvanlivost a čitelnost označení......................................................................................................................................... 48 10....... Dokumentace (shodnost).................................................................................................................................................... 48 10.1.... Obecně.................................................................................................................................................................................... 48 10.2.... Dokumentace vztažená ke zkouškám u výrobce........................................................................................................... 49 10.3.... Prohlášení o shodě............................................................................................................................................................... 49 10.4.... Návod k obsluze.................................................................................................................................................................... 49 Příloha A (normativní) Schvalování typu....................................................................................................................................... 50 Příloha B (normativní) Zkoušky jednotlivých kusů měřidel....................................................................................................... 52 Příloha C (normativní) Odolnost vůči vysoké teplotě.................................................................................................................. 53 C.1..... Obecně.................................................................................................................................................................................... 53 C.2 Požadavky................................................................................................................................................................................ 53 C.3..... Zkouška................................................................................................................................................................................... 53 C.4..... Značení................................................................................................................................................................................... 54 Příloha D (normativní) Shoda vyhodnocení D.1..... Obecně.................................................................................................................................................................................... 55 D.2..... Systém managementu kvality............................................................................................................................................ 55 Příloha E (normativní) Nedestruktivní zkoušení (NDT).............................................................................................................. 56 Příloha F (normativní) Materiály vystavené tlaku........................................................................................................................ 59 Příloha G (normativní) Doplňkové zkoušky pro měřidla používaná v otevřených prostorech............................................ 73 G.1..... Obecně.................................................................................................................................................................................... 73 G.2..... Vystavení povětrnostním vlivům........................................................................................................................................ 73 Příloha H (normativní) Řada měřidel............................................................................................................................................. 74 H.1..... Definice řady měřidel........................................................................................................................................................... 74 H.2..... Kritéria pro seskupování měřidel dohromady k vytvoření typové řady....................................................................... 74 Příloha ZA (informativní) Vztah mezi touto evropskou
normou a základními požadavky směrnice EU 2014/32/EU, které mají být
pokryty............................................................................................................................................................ 75 Příloha ZB (informativní) Vztah mezi touto evropskou
normou a základními požadavky směrnice EU 2014/68/EU, které mají být
pokryty............................................................................................................................................................ 83 Bibliografie.......................................................................................................................................................................................... 85
|
|
9.2...... Direction of flow..................................................................................................................................................................... 48 9.3...... Pressure tappings.................................................................................................................................................................. 48 9.4...... Durability and legibility of marking..................................................................................................................................... 48 10....... Documentation (conformity)................................................................................................................................................ 48 10.1.... General.................................................................................................................................................................................... 48 10.2.... Documentation related to the manufacturer's tests........................................................................................................ 49 10.3.... Declaration of conformity..................................................................................................................................................... 49 10.4.... Instruction manual................................................................................................................................................................. 49 Annex A (normative)°Pattern approval.......................................................................................................................................... 50 Annex B (normative) Individual meter testing.............................................................................................................................. 52 Annex C (normative) Resistance to high temperature................................................................................................................ 53 C.1..... General.................................................................................................................................................................................... 53 C.2..... Requirements......................................................................................................................................................................... 53 C.3..... Test........................................................................................................................................................................................... 53 C.4..... Marking.................................................................................................................................................................................... 54 Annex D (normative) Compliance evaluation for gas meters................................................................................................... 55 D.1..... General.................................................................................................................................................................................... 55 D.2..... Quality Management System.............................................................................................................................................. 55 Annex E (normative) Non-destructive testing (NDT)................................................................................................................... 56 Annex F (normative) Materials for pressurized parts.................................................................................................................. 59 Annex G (normative) Additional tests for meters G.1..... General.................................................................................................................................................................................... 73 G.2..... Weathering.............................................................................................................................................................................. 73 Annex H (normative) Meter family.................................................................................................................................................. 74 H.1..... Definition of meter family.................................................................................................................................................... 74 H.2..... Criteria
for grouping meters together Annex ZA (informative) Relationship
between Annex ZB (informative) Relationship
between Bibliography........................................................................................................................................................................................ 85
|
|
|
|
Tento dokument (EN 12480:2018) byl vypracován technickou komisí CEN/TC 237 Plynoměry, se sekretariátem v BSI.
Této evropské normě je nutno nejpozději do srpna 2018 udělit status národní normy, a to buď vydáním identického textu, nebo schválením k přímému používání, a národní normy, které jsou s ní v rozporu, je nutno zrušit nejpozději do srpna 2018.
Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. CEN nelze činit odpovědným za identifikaci jakéhokoliv nebo všech patentových práv.
Tento dokument nahrazuje EN 12480:2015.
Hlavním cílem této revize byla harmonizace se směrnicí 2014/32/EU (o měřicích přístrojích) a směrnicí 2014/68/EU o tlakových zařízeních.
Tento dokument byl vypracován na základě mandátů M/541 a M/071 udělených CEN Evropskou komisí a Evropským sdružením volného obchodu a podporuje základní požadavky směrnic 2014/32/EU a 2014/68/EU.
Vztah ke směrnicím EU 2014/32/EU a 2014/68/EU je uveden v informativních přílohách ZA a ZB, které jsou nedílnou součástí tohoto dokumentu.
Norma EN 12480:2015 byla zveřejněna, když nebyl k dispozici žádný konzultant nového přístupu a nemohla být posouzena a zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie.
Podle vnitřních předpisů CEN/CENELEC jsou tuto evropskou normu povinny zavést národní normalizační organizace následujících zemí: Belgie, Bulharska, Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Srbska, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.
1 Předmět normy |
|
1 Scope |
Tato evropská norma stanovuje rozsahy, konstrukci, funkce, výstupní charakteristiky a zkoušení rotačních objemových plynoměrů (v dalším textu označovaných jako RD měřidla nebo zjednodušeně měřidla) pro měření objemu plynu. |
|
This European Standard specifies ranges, construction, performances, output characteristics and testing of rotary displacement gas meters (hereinafter referred to as RD meters or simply meters) for gas volume measurement. |
Tato evropská norma platí pro rotační objemové plyno- |
|
This
European Standard applies to rotary displacement gas
meters used to measure the volume of fuel gases of at least the 1st, 2nd and
3rd gas families, the com- |
Tato evropská norma platí pro měřidla, která jsou in- |
|
This European Standard applies to meters
that are |
–
uzavřených prostorech (vnitřních
a venkovních s ochra- |
|
– closed locations (indoor or outdoor with protection as specified by the manufacturer) with condensing or with non-condensing humidity |
nebo, jestliže je to specifikováno výrobcem, |
|
or, if specified by the manufacturer, |
–
otevřených prostorech (venkovních bez jakékoliv ochrany) s kondenzující
vlhkostí nebo bez konden- |
|
– open locations (outdoor without any covering) with condensing humidity or with non-condensing humidity, |
a na místech s elektromagnetickými poruchami (třída E1 a E2). Normy se vztahují na mechanické měřiče s mechanickým indexem, na tato elektronická zařízení se tato norma nevztahuje. |
|
and in locations with electromagnetic disturbances (class E1 and E2). The standards apply to mechanical meters with mechanical index, electronic devices are not covered by this standard. |
Pokud není v této normě specifikováno jinak: |
|
Unless otherwise specified in this standard: |
– všechny použité tlaky jsou přetlaky; |
|
– all pressures used are gauge; |
–
všechny ovlivňující veličiny, kromě
zkoušené veličiny, jsou udržovány relativně konstantní na jejich refe- |
|
– all influence quantities, except the one under test, are kept relatively constant at their reference value. |
Tato evropská norma platí také pro měřidla, u nichž součin maximálního dovoleného tlaku PS a vnitřního objemu tělesa plynoměru je menší než 6 000 bar∙litr nebo u nichž je součin PS a DN menší než 3 000 bar. |
|
This European Standard applies to meters
with a maxi- |
Tato evropská norma může být používána pro schválení typu a individuální zkoušení měřidel. Tabulky křížových odkazů jsou uvedeny v: |
|
This European Standard can be used for both pattern approval and individual meter testing. Cross-reference tables are given in: |
– příloze A pro zkoušky, které jsou potřebné pro schválení typu; |
|
– Annex A for the tests that need to be undertaken for pattern approval; |
– příloze B pro individuální zkoušení měřidel. |
|
– Annex B for individual meter testing. |
Některé části této normy zahrnují pouze měřidla s me- |
|
Some parts of this standard cover meters with mechanical index only. |
Filosofie rizik přijatá v této normě je založena na
ana- |
|
The risk philosophy adopted in this standard is based on the analysis of hazards including pressure. The standard applies principles to eliminate or reduce hazards. Where these hazards cannot be eliminated appropriate protection measures are specified. |
Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN.