ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ICS 01.040.23; 23.060.01 Únor 2017

Armatury – Terminologie –
Část 2: Definice součástí armatur

ČSN
EN 736-2

13 3001

 

Valves – Terminology –
Part 2: Definition of components of valves

Appareils de robinetterie – Terminologie –
Partie 2: Définition des composants des appareils de robinetterie

Armaturen – Terminologie –
Teil 2: Definition der Armaturenteile

Tato norma je českou verzí evropské normy EN 736-2:2016. Překlad byl zajištěn Úřadem pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví. Má stejný status jako oficiální verze.

This standard is the Czech version of the European Standard EN 736-2:2016. It was translated by the Czech Office for Standards, Metrology and Testing. It has the same status as the official version.

Nahrazení předchozích norem

Touto normou se nahrazuje ČSN EN 736-2 (13 3001) z května 1999.

 

Národní předmluva

Změny proti předchozí normě

Proti předchozí normě byla aktualizována terminologie a příloha A.

Souvisící ČSN

ČSN EN 736-1 (13 3001) Armatury – Terminologie – Část 1: Definice typů armatur

ČSN EN 736-3 (13 3001) Armatury – Terminologie – Část 3: Definice termínů

Vypracování normy

Zpracovatel: CTN PETRAŠOVÁ BRNO, IČ 40448584, Ivana Petrašová

Technická normalizační komise: TNK 50 Armatury

Pracovník Úřadu pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví: Ing. Petr Svoboda

EVROPSKÁ NORMA EN 736-2
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM Únor 2016

ICS 01.040.23; 23.060.01 Nahrazuje EN 736-2:1997

Armatury – Terminologie –
Část 2: Definice součástí armatur

Valves – Terminology –
Part 2: Definition of components of valves

Appareils de robinetterie – Terminologie –
Partie 2: Définition des composants des appareils de robinetterie

Armaturen – Terminologie –
Teil 2: Definition der Armaturenteile

Tato evropská norma byla schválena CEN dne 2015-12-15.

Členové CEN jsou povinni splnit vnitřní předpisy CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se této evropské normě bez jakýchkoliv modifikací uděluje status národní normy. Aktualizované seznamy a biblio-
grafické citace týkající se těchto národních norem lze obdržet na vyžádání v Řídicím centru CEN-CENELEC nebo u kteréhokoliv člena CEN.

Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CEN do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Řídicímu centru CEN-CENELEC, má stejný status jako oficiální verze.

Členy CEN jsou národní normalizační orgány Belgie, Bulharska, Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.

[image]

Evropský výbor pro normalizaci

European Committee for Standardization

Comité Européen de Normalisation

Europäisches Komitee für Normung

Řídicí centrum CEN-CENELEC: Avenue Marnix 17, B-1000 Brusel

© 2016 CEN Veškerá práva pro využití v jakékoli formě a jakýmikoli prostředky Ref. č. EN 736-2:2016 E
jsou celosvětově vyhrazena národním členům CEN.

 

Obsah

Strana

Evropská předmluva 5

Úvod 6

1 Předmět normy 7

2 Citované dokumenty 7

3 Termíny a definice 7

Příloha A (informativní) Slovník (abecední řazení podle angličtiny) 14

 


Evropská předmluva

Tento dokument (EN 736-2:2016) vypracovala technická komise CEN/TC 69 Průmyslové armatury, jejíž sekretariát zajišťuje AFNOR.

Této evropské normě je nutno nejpozději do srpna 2016 udělit status národní normy, a to buď vydáním identického textu, nebo schválením k přímému používání, a národní normy, které jsou s ní v rozporu, je nutno zrušit nejpozději do srpna 2016.

Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. CEN [a/nebo CENELEC] nelze činit odpovědným za identifikaci jakéhokoliv nebo všech patentových práv.

Tento dokument nahrazuje EN 736-2:1997.

Hlavní změny ve srovnání s předchozím vydáním:

  1. byla aktualizována kapitola 3 Termíny a definice;

  2. byla aktualizována příloha A.

EN 736 sestává ze tří částí:

Podle vnitřních předpisů CEN/CENELEC jsou tuto evropskou normu povinny zavést národní normalizační organizace následujících zemí: Belgie, Bulharska, Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.

 

Úvod

Toto je první krok k harmonizaci terminologie armatur v Evropě. Je možné, že v jiných evropských normách se objeví jiné názvy součástí nebo jiné definice.

Požaduje se, aby odborníci zavádějící evropské normy používali názvy součástí a jejich definice uvedené v této evropské normě. Jestliže jsou zapotřebí jiné názvy součástí nebo definice nebo již byly v evropských normách zavedeny, kontaktujte, prosím, sekretariát CEN/TC 69 pro doplnění nebo harmonizaci názvů součástí a jejich definic v těchto evropských normách.

1 Předmět normy

Tato evropská norma stanovuje názvy součástí armatur a jejich definice. Jejím účelem je poskytnout jednotnou terminologii pro všechny součásti armatur.

Tato evropská norma zahrnuje součásti společné pro více typů armatur. Názvy součástí a definice specifické pro jeden typ armatury budou uvedeny v příslušné normě výrobku nebo v normě pro funkční charakteristiky.

Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN.