|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mechanical thermostats for gas-burning appliances
Thermostats mécaniques équipant les appareils d'utilisation des combustibles gazeux
Mechanische Temperaturregler für Gasgeräte
Tato národní norma je identická s EN 257:1992 a je vydána se souhlasem
CEN
Rue de Stassart 36
1050 Bruxelles
Belgium.
This national standard is identical with EN 257:1992 and is published with the permission of
CEN
Rue de Stassart 36
1050 Bruxelles
Belgium.
Národní předmluva
Citované normy
ISO 7-1:1982, dosud nezavedena (viz ČSN 01 4034 )
ISO 65:1981, dosud nezavedena
ISO 228-1:1982, dosud nezavedena (viz ČSN 01 4033 )
ISO 262:1973, dosud nezavedena
ISO 274:1975, dosud nezavedena
ISO 301:1981, dosud nezavedena
ISO 1817:1985, dosud nezavedena
ISO 7005:1988, dosud nezavedena
IEC 335-1:1983, dosud nezavedena
IEC 335-1:1983, změny A4:1984 a A5:1986, dosud nezavedeny
IEC 529:1989, zavedena v ČSN EN 60529 Stupně ochrany krytem (krytí - IP kód) [idt IEC 529:1989] (33 0330)
IEC 685-2-1:1980, dosud nezavedena
IEC 730-1:1986, dosud nezavedena
IEC 998-2-1:1990, dosud nezavedena
CEE Rec.6:1974, dosud nezavedena
Ó Český normalizační institut,1994
|
|
|
Další souvisící normy
ČSN 01 4275 Základní pravidla zaměnitelnosti. Kužele a kuželová spojení. Pojmy a definice
ČSN 02 9307 Strojírenská šroubení pájená. Těsnicí kroužky strojírenských šroubení s plochým těsněním
ČSN 02 94O4 Těsnění. Hřídelové těsnicí kroužky. Zkoušení
ČSN 03 8009 Povrchová ochrana kovů nátěrem. Předpisování
ČSN 03 8100 Ochrana proti korozi. Metody korozních zkoušek. Všeobecné požadavky
ČSN 03 8220 Zásady povrchové úpravy nátěrem
ČSN 06 1401 Lokální spotřebiče na plynná paliva. Základní ustanovení
ČSN EN 26 Průtokové ohřívače vody na plynná paliva k ohřevu užitkové (pitné) vody (06 1411)
ČSN 06 1901 Spotřebiče plynných paliv pro provozy společného stravování. Část 1: Všeobecné požadavky na bezpečnost (06 1901)
ČSN 07 0240 Teplovodní a nízkotlaké parní kotle. Základní ustanovení
ČSN 13 0009 Potrubí a armatury. Jmenovité tlaky
ČSN 13 0010 Potrubí a armatury. Jmenovité tlaky a pracovní přetlaky
ČSN 13 0015 Potrubí a armatury. Jmenovité světlosti
ČSN 13 0030 Spoje potrubí a armatur. Připojovací závity
ČSN 13 3000 Armatury průmyslové. Názvosloví průmyslových armatur
ČSN 13 7700 Strojírenská šroubení nepájená. Přehled
ČSN 13 7701 Strojírenská šroubení pájená. Přehled
ČSN 36 1050 Část 1 Elektrické spotřebiče pro domácnost a podobné účely. Všeobecné technické požadavky na bezpečnost a metody zkoušení (eqv IEC 335-1:1976)
Vypracování normy
Zpracovatel: Strojírenský zkušební ústav v Brně, SZ 202, IČO 001490, Drahoslav Svoboda, Ivana Petrašová
Technická normalizační komise: TNK 26 Spotřebiče na plynná, kapalná a pevná paliva
Pracovník Českého normalizačního institutu: Ing. Jiří Tříska
EVROPSKÁ NORMA |
EN 257 |
EUROPEAN STANDARD |
Únor 1992 |
NORME EUROPÉENNE |
|
EUROPÄISCHE NORM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MDT:681.121:662.95:620.1
Deskriptory: Gas appliances, thermostats, gas flow, equipment specifications, performance evaluation, tests, marking.
MECHANICKÉ REGULÁTORY TEPLOTY PRO SPOTŘEBIČE PLYNNÝCH PALIV
Mechanical thermostats for gas-burning appliances
Thermostats mécaniques équipant appareils d'utilisation des combustibles gazeux
Mechanische Temperaturlesregler für Gasgeräte
Tato evropská norma byla organizací CEN přijata 6.2.1992. Členové CEN jsou povinni plnit požadavky jednacího řádu CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých je třeba této evropské normě bez jakýchkoliv změn dát status národní normy.
Aktualizované seznamy těchto národních norem s jejich bibliografickými údaji jsou na vyžádání k obdržení v Ústředním sekretariátu CEN nebo u každého člena CEN.
Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v jakémkoliv jiném jazyku, pořízená členem CEN ve vlastní odpovědnosti překladem do národního jazyka a oznámená Ústřednímu sekretariátu CEN, má stejný status jako oficiální verze.
Členy CEN jsou národní normalizační organizace Belgie, Dánska, Finska, Francie, Irska, Islandu, Itálie, Lucemburska, Německa, Nizozemska, Norska, Portugalska, Rakouska, Řecka, Spojeného království, Španělska, Švédska a Švýcarska.
CEN
Evropská komise pro normalizaci
European Committee for Standardization
Comité Européen de Normalisation
Europäisches Komitee für Normung
Ústřední sekretariát: rue de Stassart 36, B-1050 Brusel
Obsah |
|
strana |
|
|
|
|
Předmluva |
6 |
1 |
Předmět normy |
7 |
2 |
Odkazy na jiné normy |
7 |
3 |
Termíny a definice |
7 |
3.1 |
Mechanický regulátor teploty |
7 |
3.2 |
Druhy regulátorů |
8 |
3.3 |
Uzavírací součást |
8 |
3.4 |
Zavzdušňovací otvor |
8 |
3.5 |
Člen k předvolbě |
8 |
3.6 |
Pevně nastavený obtok |
8 |
3.7 |
Seřiditelný obtok |
8 |
3.8 |
Snímač teploty |
8 |
3.9 |
Těsnost |
8 |
3.10 |
Přetlaky |
8 |
3.11 |
Průtok |
9 |
3.12 |
Celkový průtok |
9 |
3.13 |
Charakteristika regulátoru |
9 |
3.14 |
Zpětná vůle |
9 |
3.15 |
Nejvyšší četnost cyklů |
9 |
3.16 |
Pracovní poloha(y) |
9 |
3.17 |
Ovládač; seřizovací šroub |
9 |
3.18 |
Teploty |
9 |
3.19 |
Odchylka |
10 |
3.20 |
Trvalá odchylka |
10 |
4 |
Skupiny regulátorů |
10 |
5 |
Požadavky na konstrukci |
10 |
5.1 |
Všeobecné požadavky na konstrukci |
10 |
5.2 |
Materiály |
11 |
5.2.1 |
Všeobecné požadavky na materiály |
11 |
5.2.2 |
Slitiny zinku |
12 |
5.2.3 |
Těleso |
12 |
5.2.4 |
Odolnost proti korozi |
12 |
5.2.5 |
Impregnace |
12 |
5.3 |
Požadavky na spoje |
12 |
5.3.1 |
Všeobecně |
12 |
5.3.2 |
Závity |
12 |
5.3.3 |
Příruby |
13 |
5.3.4 |
Připojovací šroubení |
13 |
5.4 |
Ucpávková těsnění pohyblivých částí |
13 |
5.5 |
Sondy pro měření přetlaku |
13 |
5.6 |
Elektrická část |
13 |
5.7 |
Charakteristiky regulátoru |
14 |
5.8 |
Nastavení teplot |
14 |
5.8.1 |
Nastavení rozsahu |
14 |
5.8.2 |
Nastavení bodu |
14 |
5.8.3 |
Pevně nastavený regulátor |
14 |
6 |
Požadavky na provozní vlastnosti |
14 |
6.1 |
Pracovní poloha |
14 |
6.2 |
Těsnost |
15 |
6.3 |
Kalibrační teplotní bod |
15 |
6.4 |
Zpětná vůle |
15 |
6.5 |
Průběh otvírání dvoupolohového zcela uzavírajícího regulátoru |
15 |
6.6 |
Otvírací a uzavírací přetlak u zcela uzavírajících regulátorů |
15 |
6.7 |
Celkový průtok a průtok obtokem |
15 |
6.8 |
Charakteristiky regulátoru |
16 |
6.9 |
Teploty |
16 |
6.9.1 |
Rozsah teploty okolního prostředí |
16 |
6.9.2 |
Vliv teploty při skladování a přepravě |
16 |
6.9.3 |
Tepelné přetížení snímače teploty |
16 |
6.10 |
Ovládací moment ovládače (seřizovacího šroubu) |
16 |
6.11 |
Krut a ohyb |
16 |
6.11.1 |
Všeobecně |
16 |
6.11.2 |
Krut - regulátory skupiny 1 a 2 se závitovými spoji vstupní a výstupní části |
17 |
6.11.3 |
Krut - regulátory skupiny 1 a 2 s připojovacím šroubením |
17 |
6.11.4 |
Ohyb - regulátory skupiny 1 a 2 |
17 |
6.11.5 |
Regulátory, u nichž se jmenovitá světlost vstupní části odlišuje od jmenovité světlosti výstupní části |
17 |
6.12 |
Odolnost |
17 |
6.12.1 |
Elastomery |
17 |
6.12.2 |
Odolnost značení |
18 |
6.12.3 |
Dlouhodobá provozní způsobilost |
18 |
6.12.4 |
Odolnost proti otěru |
18 |
6.12.5 |
Odolnost proti působení vlhkosti |
18 |
7 |
Zkušební metody |
18 |
7.1 |
Všeobecně |
18 |
7.1.1 |
Zkušební vzorky |
18 |
7.1.2 |
Zkušební podmínky |
19 |
7.1.3 |
Pracovní poloha |
19 |
7.2 |
Těsnost |
20 |
7.2.1 |
Všeobecně |
20 |
7.2.2 |
Závěrky a nepropustnost |
20 |
7.2.3 |
Těsnost uzavírací součásti |
20 |
7.2.4 |
Součást tělesa z nekovového materiálu |
20 |
7.3 |
Kalibrační teplotní bod |
20 |
7.4 |
Zpětná vůle |
20 |
7.5 |
Průběh otvírání dvoupolohového zcela uzavírajícího regulátoru |
21 |
7.6 |
Otvírací a uzavírací přetlak u zcela uzavírajících regulátorů |
21 |
7.7 |
Celkový průtok a průtok obtokem |
21 |
7.8 |
Charakteristiky regulátoru |
21 |
7.9 |
Teploty |
24 |
7.9.1 |
Rozsah teploty okolního prostředí |
24 |
7.9.2 |
Vliv teploty při skladování a přepravě |
24 |
7.9.3 |
Tepelné přetížení snímače teploty |
24 |
7.9.4 |
Kontrola změny kalibrace |
24 |
7.10 |
Ovládací moment ovládače (seřizovacího šroubu) |
24 |
7.11 |
Krut a ohyb |
24 |
7.11.1 |
Všeobecně |
24 |
7.11.2 |
Zkouška krouticím momentem po dobu 10 s regulátory skupiny 1 a 2 se závitovými spoji vstupní a výstupní části |
25 |
7.11.3 |
Zkouška krouticím momentem po dobu 10 s regulátory skupiny 1 a 2 s připojovacím šroubením |
25 |
7.11.4 |
Zkoušky ohybovým momentem |
26 |
7.11.5 |
Regulátory, u nichž se jmenovitá světlost vstupní části odlišuje od jmenovité světlosti výstupní části |
27 |
7.12 |
Odolnost |
27 |
7.12.1 |
Elastomery |
27 |
7.12.2 |
Odolnost značení |
27 |
7.12.3 |
Dlouhodobá provozní způsobilost |
27 |
7.12.4 |
Odolnost proti otěru |
28 |
7.12.5 |
Klimatická zkouška |
28 |
8 |
Značení, návod k montáži a obsluze |
30 |
8.1 |
Značení |
30 |
8.2 |
Návod k montáži a obsluze |
30 |
|
|
|
|
Přílohy |
|
|
A Zkouška těsnosti - metoda měřením objemu |
31 |
|
A.1 Měřicí přístroj |
31 |
|
A.2 Zkušební metoda |
31 |
|
B Zkouška těsnosti - metoda měřením poklesu tlaku |
33 |
|
B.1 Měřicí přístroj |
33 |
|
B.2 Zkušební metoda |
33 |
|
C Přípojky paliva se závitem podle ISO 7-1:1982 a ISO 228-1:1982 |
34 |
|
D Výpočet úniku vzduchu z poklesu tlaku |
35 |
|
|
|
|
Tabulky |
|
|
1 Připojovací rozměry |
12 |
|
2 Nejvyšší přípustné úniky |
15 |
|
3 Krouticí a ohybové momenty |
17 |
|
4 Program zkoušek |
19 |
|
5 Krouticí momenty pro dotažení šroubů přírub podle ISO 7005:1988 |
24 |
|
6 Počet pracovních cyklů pro mechanickou dlouhodobou zkoušku |
28 |
|
|
|
|
Obrázky |
|
|
1 Uspořádání měřicí tratě pro stanovení provozních vlastností regulátoru |
22 |
|
2 Znázornění průběhu charakteristik regulátoru při nastavení teplotních bodů v rozsahu teplotních bodů |
23 |
|
3 Sestava pro zkoušku krouticím momentem |
25 |
|
4 Sestava pro zkoušku ohybovým momentem |
26 |
|
5 Přístroj pro zkoušku odolnosti proti otěru |
29 |
|
A.1 Přístroj pro zkoušku těsnosti (metoda měřením objemu) |
32 |
|
B.1 Přístroj pro zkoušku těsnosti (metoda měřením poklesu tlaku) |
33 |
|
|
|
Předmluva
Tato evropská norma byla vypracována technickou komisí CEN/TC 58 „Zabezpečovací a regulační zařízení pro hořáky na plynná paliva a pro spotřebiče plynných paliv", jejímž sekretariátem byla pověřena britská normalizační společnost (BSI).
POZNÁMKA (týkající se článku 5.2.2 této normy, jako výsledek diskusí během zpracování normy v CEN/TC 58) - Je nutno poukázat na to, že v některých členských státech mohou existovat zákony, které omezují použití zinku a slitin zinku.
V souladu se společnými směrnicemi CEN/CENELEC se následující státy zavazují k převzetí této evropské normy: Belgie, Dánsko, Finsko, Francie, Irsko, Island, Itálie, Lucembursko, Německo, Nizozemsko, Norsko, Portugalsko, Rakousko, Řecko, Spojené království, Španělsko, Švédsko a Švýcarsko.
1 Předmět normy
Tato norma stanoví požadavky na konstrukci a provozní vlastnosti mechanických regulátorů teploty pro spotřebiče plynných paliv. Norma rovněž obsahuje termíny a definice, zkušební metody a značení.
Tato norma platí pro mechanické regulátory teploty určené k přímému nebo nepřímému řízení průtoku paliva armaturou, která je jeho součástí, bez nutnosti přivádění elektrické energie z nezávislého zdroje.
Tato norma platí pro regulátory teploty určené pro všechny spotřebiče plynných paliv buď k ohřívání, nebo k chlazení, které jsou použitelné pro jeden nebo více druhů plynných paliv 1. třídy, 2. třídy nebo 3. třídy s připojovacím přetlakem udaným pro tyto třídy paliva.
Tato norma neplatí pro regulátory teploty, které jsou součástí spotřebičů plynných paliv, určených k umístění do venkovních prostorů.
Mechanické regulátory teploty podle této normy mohou být rovněž použity jako omezovače teploty.