MDT 621. 3: 006. 83(038) ČESKO-SLOVENSKÁ NORMA September 1993
MEDZINÁRODNÝ ELEKTROTECHNICKÝ
SLOVNÍK
Kapitola 191: Spol'ahlivost' a akosť služieb
ČSN
IEC 50(191)
01 0102
International Electrotechnical Vocabulary Chapter 191: Dependability and quality of service
Vocabulaire Electrotechnique International
Chapitre 191: Sûreté de fonctionnement et qualité de service
Internationales elektrotechnisches Wörterbuch Kapitel 191: Zuverlässigkeit und Qualität der Dienste
Táto norma obsahuje IEC 50(191): 1990.
Národný predslov
Poznámky k prekladu
Norma obsahuje české, slovenské a anglické termíny a definície a ďalšie cudzojazyčné termíny v poradí: francúzština, ruština, španielčina, němčina, taliančina, holandčina, polština a švédčina. V prípade vzniku pochybností pri výklade termínov sa použijú pôvodné anglické termíny a definície. Číslovanie obrázkov je prispôsobené trojjazyčnému spracovaniu normy.
Obdobné medzinárodné, regionálne a zahraničné normy
ISO 8930(1987) General principles on reliability for structures - List of equivalent terms (Všeobecné zásady spol'ahlivosti konštrukcií - Zoznam ekvivalentných pojmov)
IEC 271(1974) List of basic terms, definitions and related mathematics for reliability (Zoznam základných pojmov, definícií a matematických vzťahov súvisiacich so spol'ahlivost'ou)
Nahradenie predchádzajúcich noriem
Touto normou sa nahradzuje ČSN 01 0102. Tým stráca platnosť ČSN 01 0102 zo 4. 1. 1979 v celom rozsahu.
Zmeny oproti predchádzajúcej norme
Pokial' ČSN 01 0102 obsahovala definície v češtine, táto norma obsahuje definície aj v slovenčine a angličtine. Norma má nové usporiadanie používané v publikáciách IEC.
Deskriptory podľa Tezauru ISO ROOT
Kód deskriptoru/znění deskriptoru: KB/KO/elektrotechnika, AIL/spolehlivost, ATR. R/jakost, LBB. HF/ slovník, LBM. B/slovníky, LBB. H/názvosloví, LBB. HC/definice, LBB. MEF/anglický jazyk, LBB. MCB/ francouzský jazyk, LBB. MGB/ruský jazyk, LBB. MEB/německý jazyk, LBB. MCD/španělský jazyk, LBB. M/jazyky, AYD. L/Itálie, AYC. R/Nizozemí, AYC. V/Švédsko
Vypracovanie normy
Spracovateľ: Československý inštitút technickej normalizácie a akosti, Bratislava, IČO 223 158, Ing. Ivan Belka
Technická normalizačná komisia: TNK 5 Spoľahlivosť
Pracovník Federálního úřadu pro normalizaci a měření: Ing. Zdeněk Rosa
© Federální úřad pro normalizaci a měření
32262
ČSN IEC 50(191)
MEDZINÁRODNÝ ELEKTROTECHNICKÝ SLOVNÍK Kapitola 191: Spol'ahlivost' a akosť služieb
IEC 191
Prvé vydanie 1990
MDT 006. 83(038) Obsah
Strana
Úvod ................................................ 2
Úvodné údaje ............................................ 3
Zoznam značiek a skratiek ...................................... 3
Seznam značek a zkratek ....................................... 4
List of symbols and abbreviations ................................... 5
Čast' 1: Spol'ahlivost' - všeobecné termíny
Oddiel 01 až l8 ........................................... 6
191-01 Základné pojmy ...................................... 6
191-02 Vlastnosti objektu...................................... 9
191-03 Vady (pripravuje sa) .................................... 12
191-04 Poruchy .......................................... 12
191-05 Poruchové stavy, chyby a omyly ............................... 17
191-06 Stavy objektu ........................................ 24
191-07 Údržba .......................................... 27
191-08 Časové údaje vzťahujúce sa na údržbu ............................ 36
191-09 Časové údaje vzťahujúce sa na stav objektu .......................... 42
191-10 Časové údaje vzťahujúce sa na ukazovateľ bezporuchovosti ................... 45
191-11 Ukazovatele pohotovosti .................................. 48
191-12 Ukazovatele bezporuchovosti ................................ 53
191. 13 Ukazovatele udrziavateľnosti a zabezpečenosti údržby ..................... 56
191-14 Pojmy týkajúce sa skúšok .................................. 62
191-15 Pojmy týkajúce sa návrhu .................................. 66
191-16 Pojmy týkajúce sa analýzy .......................... ....... 68
191-17 Postupy zvyšovania spoľahlivosti ............................... 73
191-18 Druhy hodnôt ukazovateľov ................................. 78
Časť 2: Akosť telekomunikačnej služby
Oddiel 19 a 20 ........................................... 82
191-19 Vlastnosti služieb ...................................... 82
191-20 Časové pojmy týkajúce sa prerušení ............................. 86
Register............................................... 98
Rejstřík ............................................... 104
Index (ang. ) ............................................. 110
Index (fran. ) ............................................ 116
Алфавитный указатель (rus. ) .................................... 123
indice alfabético (span. ) ....................................... 129
Inhaltsverzeichnis (něm. ) ....................................... 135
Indice (ital. ) ............................................. 141
Register (hol. ) ............................................ 146
Skorowidz (pol. ) ........................................... 157
Index (švéd. ) ............................................ 165
Úvod
1) Oficiálne rozhodnutia alebo dohody IEC, týkajúce sa technických otázok spracovaných technickými komisiami, v ktorých sú zastúpené všetky zainteresované národné komitéty, vyjadrujú v najvačšej možnej miere medzinárodnú zhodu názorov na predmet, ktorého sa týkajú.
2) Majú formu odporúčaní na medzinárodné použitie a v tomto zmysle sú prijímané národnými komitétmi.
2
ČSN IEC 50(191)
3) Na podporu medzinárodného zjednotenia IEC vyjadruje prianie, aby všetky národné komitéty prevzali text odporúčaní IEC do svojich národných predpisov v rozsahu, ktorý národné podmienky dovoľujú. Akýkol'vek rozdiel medzi odporúčaním IEC a odpovedajúcimi národnými predpismi by mal byť pokiaľ je to možné v národnom predpise jasne vyznačený.
4) IEC nestanovila žiadny postup týkajúci sa vyznačovania schválenia a nenesie žiadnu zodpovednosť za prehlásenie o zhodnosti predmetu s niektorým jej odporúčaním.
Úvodné údaje
Túto normu pripravila pracovná skupina Y zo Spoločnej koordinačnej skupiny IEC (angl. skratka JCG Joint Co-ordination Group of IEC and the ITU) a Medzinárodná telekomunikačná únia (angl. skratka ITU International Telecommunication Union) a pracovná skupina 1 z technickej komisie IEC č. 56: Bezporuchovosť a udržiavateľnosť pod vedením technickej komisie IEC č. 1: Terminológia.
Táto norma predstavuje kapitolu 191 Medzinárodného elektrotechnického slovníka (International electrotechnical Vocabulary - IEV)
Text tejto normy je založený na nasledujúcich dokumentoch:
Pravidlo šesťmesačného konania |
Správa o hlasovaní |
||||
1 |
1243 |
||||
(IEV 191) (CO) |
1 (IEV 191) (CO) 1263 |
||||
56 |
119 |
||||
Dvojmesačný postup |
Správa o hlasovaní |
||||
1 |
1265 |
1 |
1271 |
||
(IEV 191) (CO) |
(IEV 191) (CO) |
||||
56 |
134 |
56 |
135 |
Úplnú informáciu o hlasovaní o tejto norme je možno nájsť v Správe o hlasovaní v uvedenej tabuľke.
Zoznam značiek a skratiek |
|
- (okamžitá) intenzita porúch |
|
- stredná intenzita porúch |
|
- (okamžitá) intenzita opravy |
|
- stredná intenzita opravy |
|
A |
- súčiniteľ asymptotickej pohotovotosti |
- funkcia okamžitej pohotovosti |
|
- súčiniteľ asymptotickej strednej pohotovosti |
|
- súčiniteľ strednej pohotovosti [v časovom intervale (t1, t2)] |
|
FMEA |
- analýza druhov poruchových stavov a ich dôsledkov (Fault modes and effects analysis) |
FMECA |
- analýza druhov, dôsledkov a kritickosti poruchových stavov (Fault modes, effects and criti- |
cality analysis) |
|
FTA |
- analýza stromu poruchových stavov (Fault tree analysis) |
- pravdepodobnosť času aktívnej údržby |
|
MADT |
- stredný kumulovaný čas nepoužiteľného stavu (Mean accumulated down time) |
MAD |
- stredné administratívne oneskorenie (Mean administrative delay) |
MDT |
- stredný čas nepoužiteľného stavu (Mean down time) |
MLD |
- stredné logistické oneskorenie (Mean logistic delay) |
MMH |
- prácnosť údržby (Maintenance man-hours) |
MRT |
- stredný čas opravy (Mean repair time) |
MTBF |
- stredný čas prevádzky medzi poruchami (Mean operating time between failures) |
MTTF |
- stredný čas do poruchy (Mean time to failure) |
MTTFF |
- stredný čas do prvej poruchy (Mean time to first failure) |
MTTR |
- stredný čas na obnovu (Mean time to restoration) |
MUT |
- stredný čas použiteľného stavu (Mean up time) |
з