ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ICS 13.310 Duben 2011

Poplachové systémy – Poplachové zabezpečovací a tísňové systémy –
Část 7: Pokyny pro aplikace

ČSN
CLC/TS 50131-7

33 4591

 

Alarm systems – Intrusion and hold-up systems –
Part 7: Application guidelines

Systèmes d’ alarme – Systèmes d’alarme contre l’intrusion et les hold-up –
Partie 7: Guide ď application

Alarmanlagen – Einbruch- und Überfallmeldeanlagen –
Teil 7: Anwendungsregeln

Tato norma je českou verzí technické specifikace CLC/TS 50131-7:2010. Překlad byl zajištěn Úřadem pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví. Má stejný status jako oficiální verze.

This standard is the Czech version of the Technical Specification CLC/TC 50131-7:2010. It was translated by Czech Office for Standards, Metrology and Testing. It has the same status as the official version.

Nahrazení předchozích norem

Touto normou se nahrazuje ČSN CLC/TS 50131-7 (33 4591) z listopadu 2009.

 

Národní předmluva

Upozornění na používání této normy

Tato norma přejímá technickou specifikaci CLC/TS 50131-7:2010 vydanou v souladu s Vnitřními předpisy CEN/CENELEC, Část 2.

Převzetí TS do národních norem členů CEN/CENELEC není povinné a tato TS nemusí být na národní úrovni převzata jako normativní dokument.

Změny proti předchozím normám

Změny v CLC/TS 50131-7:2010 oproti CLC/TS 50131-7:2008 jsou tyto:

Informace o citovaných normativních dokumentech

EN 50131-1:2006 zavedena v ČSN EN 50131-1 ed. 2:2007 (33 4591) Poplachové systémy – Poplachové zabezpečovací a tísňové systémy – Část 1: Systémové požadavky

EN 61082-1:2006* zavedena v ČSN EN 61082-1 ed. 2:2007 (01 3780) Zhotovování dokumentů používaných v elektrotechnice – Část 1: Pravidla

Vypracování normy

Zpracovatel: Asociace technických bezpečnostních služeb Grémium Alarm o. p. s. – Centrum technické normalizace pro bezpečnostní služby, IČ 63839911, Ing. Jan Klügl a Ing. Miroslav Urban

Technická normalizační komise: TNK 124 – EPS a Poplachové systémy

Pracovník Úřadu pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví: Ing. Eva Kralevičová

TECHNICKÁ SPECIFIKACE CLC/TS 50131-7
TECHNICAL SPECIFICATION
SPÉCIFICATION TECHNIQUE
TECHNISCHE SPEZIFIKATION
Červenec 2010

ICS 13.310 Nahrazuje CLC/TS 50131-7:2008

Poplachové systémy – Poplachové zabezpečovací a tísňové systémy –
Část 7: Pokyny pro aplikace

Alarm systems – Intrusion and hold-up systems –
Part 7: Application guidelines 

Systèmes d’alarme – Systèmes d’alarme contre l’intrusion et les hold-up –
Partie 7: Guide d’application

Alarmanlagen – Einbruch –und Überfallmeldeanlagen –
Teil 7: Anwendungsregeln

Tato technická specifikace byla schválena CENELEC dne 2010-06-25.

Členové CENELEC jsou povinni oznámit existenci této TS stejným způsobem jako u EN a umožnit, aby TS byla v příslušné formě okamžitě dostupná na národní úrovni. Je dovoleno, aby zůstaly v platnosti národní normy, které jsou s TS v rozporu.

CENELEC

Evropský výbor pro normalizaci v elektrotechnice

European Committee for Electrotechnical Standardization

Comité Européen de Normalisation Electrotechnique

Europäisches Komitee für Elektrotechnische Normung

Řídicí centrum: Avenue Marnix 17, B-1000 Brusel

© 2010 CENELEC Veškerá práva pro využití v jakékoli formě a jakýmikoli prostředky
jsou celosvětově vyhrazena členům CENELEC.
Ref. č. EN CLC/TS 50131-7:2010 E

Členy CENELEC jsou národní elektrotechnické komitéty Belgie, Bulharska, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska, Švédska a Švýcarska.

Předmluva

Tato technická specifikace byla vypracována technickou komisí CENELEC TC 79, Poplachové systémy. Byla rozeslána k hlasování v souladu s vnitřními předpisy, Část 2, článek 11.3.3.3 a byla schválena CENELEC jako CLC/TS 50131-7 dne 2010-06-25.

Tato technická specifikace nahrazuje CLC/TS 50131-7:2008.

Ve srovnání s předchozím vydáním došlo k následujícím změnám:

Byla stanovena tato data:

  • nejzazší datum oznámení existence CLC/TS na národní úrovni

(doa)

2011-01-01

Řada EN/TS 50131 bude sestávat z následujících částí, pod společným názvem Poplachové systémy – Poplachové zabezpečovací a tísňové systémy:

Část 1 Systémové požadavky

Část 2-2 Detektory narušení – Pasivní infračervené detektory

Část 2-3 Požadavky na mikrovlnné detektory

Část 2-4 Požadavky na kombinované pasivní infračervené a mikrovlnné detektory

Část 2-5 Požadavky na kombinované pasivní infračervené a ultrazvukové detektory

Část 2-6 Požadavky na kontakty otevření (magnetické)

Část 2-7-1 Detektory narušení – Detektory rozbíjení skla (akustické)

Část 2-7-2 Detektory narušení – Detektory rozbíjení skla (pasivní)

Část 2-7-3 Detektory narušení – Detektory rozbíjení skla (aktivní)

Část 2-81) Detektory narušení – Vibrační detektory

Část 2-91) Detektory narušení – Aktivní infradetektory

Část 3 Ústředny

Část 4 Výstražná zařízení

Část 5-11) Požadavky na drátové propojovací zařízení I&HAS umístěné ve střeženém prostoru

Část 5-3 Požadavky na propojovací zařízení využívající bezdrátové propojení

Část 6 Napájecí zdroje

Část 7 Pokyny pro aplikace

Část 8 Zamlžovací bezpečnostní zařízení/systémy

Část 91) Ověření poplachu – Metody a principy

Obsah

Strana

Úvod 7

1 Rozsah platnosti 8

2 Citované normativní dokumenty 8

3 Termíny, definice a zkratky 8

3.1 Termíny a definice 8

3.2 Zkratky 12

4 Stupně zabezpečení I&HAS 13

4.1 Rozdělení do stupňů zabezpečení 13

5 Třídy prostředí 13

5.1 Třída prostředí I – vnitřní 13

5.2 Třída prostředí II – vnitřní všeobecné 13

5.3 Třída prostředí III – venkovní – chráněné nebo extrémní vnitřní podmínky 14

5.4 Třída prostředí IV – venkovní – všeobecné 14

6 Všeobecně 14

6.1 Ostatní komponenty 14

6.2 Elektrická bezpečnost 14

6.3 Plané poplachy 14

6.4 Odpovědnost 14

6.5 Kvalifikace 14

6.6 Způsobilost 14

6.7 Nástroje 14

6.8 Důvěrnost 14

6.9 Konzultace 14

6.10 Kompatibilita 15

7 Návrh systému 15

7.1 Bezpečnostní posouzení – analýza rizik 15

7.2 Bezpečnostní posouzení – ostatní vlivy 15

7.3 Návrh systému 16

8 Plánování montáže 20

8.1 Všeobecně 20

9 Montáž systému 21

9.1 Montáž 21

10 Prohlídka, funkční zkouška a přejímka 21

10.1 Prohlídka 21

10.2 Funkční zkoušky 21

10.3 Přejímka 21

10.4 Předání 21

10.5 Zkušební provoz 21

10.6 Převzetí uživatelem 22

10.7 Dokumentace skutečného provedení 22

10.8 Osvědčení o shodě 22

11 Dokumentace a záznamy o provozu systému 22

Strana

11.1 Dokumentace 22

11.2 Záznam o provozu systému 23

12 Provoz systému I&HAS 23

13 Údržba a opravy systémů I&HAS 23

13.1 Všeobecně 23

13.2 Funkční zkoušky a servis 23

13.3 Opravy 24

Příloha A (normativní) Zvláštní národní podmínky 25

Příloha B  (informativní) Návrh systému – Bezpečnostní posouzení – Zabezpečované hodnoty 26

Příloha C (informativní) Návrh systému – Bezpečnostní posouzení – Budova 27

Příloha D  (informativní) Bezpečnostní posouzení – Vlivy působící na I&HAS a mající původ ve střežených prostorech 28

Příloha E (informativní) Bezpečnostní posouzení – Vlivy působící na I&HAS a mající původ vně střežených prostorů 30

Příloha F (informativní) Úrovně střežení 31

Příloha G (normativní) Informace, které má obsahovat návrh systému I&HAS 32

Příloha H (informativní) Technické posouzení 34

Příloha I (informativní) Provozní kniha 43

Příloha J (informativní) Údržba 44

Příloha (Informativní) Vývojový diagram činností při zřizování I&HAS 45

Bibliografie 46

Tabulky

Tabulka F.1 – Úrovně střežení 31

Obrázek

Obrázek K.1 – Vývojový diagram 45

Úvod

Tyto pokyny pro aplikace poskytují návod pro navrhování, montáž, provoz a údržbu poplachových zabezpečovacích a tísňových systémů (Intruder and Hold-up Alarm Systems – I&HAS). Účelem tohoto dokumentu je zajistit, aby systémy I&HAS splňovaly požadované funkční vlastnosti při minimálním množství planých poplachů.

Tyto pokyny pro aplikace jsou sestaveny v logickém pořadí, v němž obvykle návrh a montáž systémů I&HAS probíhá. Každý krok je popsán samostatně, ale předpokládá se, že v praxi mohou být některé kroky prováděny současně. Příloha K popisuje formou vývojového diagramu hlavní procesy a dokumentaci obsaženou v tomto aplikačním návodu.

Osoby odpovědné za návrh, přípravu montáže, montáž, předání, provoz a údržbu I&HAS, mají být dobře obeznámené s dalšími evropskými normami vztahujícími se k I&HAS, zejména s těmi, které se týkají systémových požadavků, ovládacích a indikačních zařízení, detektorů, výstražných zařízení, napájecích zdrojů a poplachových přenosových systémů.

Tyto pokyny pro aplikace jsou rozděleny do sedmi hlavních kapitol; jejich stručné vysvětlení je uvedeno v následujících odstavcích:

  1. Kapitola 7 – Návrh systému

Tato kapitola je určena jako vodítko pro osoby odpovědné za návrh systémů I&HAS tak, aby byl systém I&HAS vhodný pro prostor, který má být zabezpečen ve vztahu k očekávaným rizikům. Návrh systému I&HAS závisí na řadě faktorů, které všechny v menší nebo větší míře návrh I&HAS ovlivní. Posouzení těchto faktorů vyústí ve vypracování návrhu systému I&HAS odpovídajícího rozsahu, stupně zabezpečení a třídy prostředí.

  1. Kapitola 8 – Příprava realizace

Tato kapitola slouží jako vodítko pro ty, kdo jsou odpovědní za montáž I&HAS, a zdůrazňuje faktory, které je třeba vzít v úvahu před zahájením vlastní montáže.

  1. Kapitola 9 – Montáž

V této kapitole jsou uvedena doporučení týkající se problémů, které mohou nastat v průběhu montáže I&HAS. Cílem této kapitoly je zajistit, aby I&HAS byl namontován v souladu se specifikací obsaženou v návrhu systému.

  1. Kapitola 10 – Kontrola provedení montáže, funkční zkouška a přejímka

V této kapitole jsou uvedena doporučení k řešení problémů vznikajících po skončení montáže I&HAS. Účelem je ujistit se, že byl I&HAS namontován v souladu se specifikací a splňuje funkční požadavky vyspecifikované v návrhu systému. Dále jsou uvedeny pokyny pro uvedení do provozu a předání I&HAS uživateli a pro zpracování dokumentace, záznamů a návodů k obsluze, které je nutno uživateli předat.

  1. Kapitola 11 – Dokumentace a záznamy o provozu systému

Tato kapitola popisuje dokumentaci, kterou je třeba předat klientovi po dokončení montáže I&HAS. Tato dokumentace je určena pro záznamy o historii modifikací I&HAS, vycházející z dokumentace skutečného provedení, zpracované po dokončení montáže I&HAS.

Záznamy o provozu systému slouží k chronologickému přehledu o jakýchkoli nápravných opatřeních následujících po vyvolání planých poplachů a k poskytnutí informací o jakýchkoli opravách nebo modifikacích I&HAS. Záznam má také obsahovat podrobnosti o dočasných selháních systému.

  1. Kapitola 12 – Provoz. I&HAS

Tato kapitola popisuje odpovědnost klienta nebo uživatele I&HAS za pravidelnou údržbu I&HAS a za zajištění, správné obsluhy I&HAS.

  1. Kapitola 13 – Údržba a opravy I&HAS

V této kapitole je uvedeno, jak má být prováděna údržba a opravy systému I&HAS, aby byly zajištěny funkční požadavky, definované v jeho návrhu.

1Rozsah platnosti

Tyto pokyny pro aplikace obsahují pokyny pro navrhování, přípravu realizace, montáž, uvedení do provozu, provoz a údržbu I&HAS instalovaných v budovách. Požadavky na systémy I&HAS jsou specifikovány v EN 50131-1:2006.

Doporučení této technické specifikace platí pro systémy IAS a HAS rovněž v případě, že jsou instalovány nezávisle.

Neobsahuje-li systém I&HAS funkce, vztahující se k detekci narušení, neaplikují se požadavky vztahující se k detekci narušení.

Neobsahuje-li systém I&HAS funkce, vztahující se k detekci přepadení, neaplikují se požadavky vztahující se k detekci přepadení.

POZNÁMKANení-li uvedeno jinak, je zkratkou I&HAS míněn rovněž význam IAS a HAS.

Tyto pokyny pro aplikace jsou určeny jako pomoc pro subjekty, odpovědné za rozhodnutí o nutnosti použití I&HAS, pro volbu vhodného řešení I&HAS jak co do rozsahu požadovaného střežení, tak i do stanoveného stupně zabezpečení.

Pokyny pro aplikace jsou rovněž určeny pro ty, kdo jsou odpovědni za výběr zařízení, vhodných jak pro požadovanou úroveň zabezpečení, tak pro podmínky prostředí, ve kterém bude I&HAS provozován.

Tyto pokyny pro aplikace se vztahují na všechny stupně a třídy I&HAS jakéhokoli rozsahu a komplexnosti. Měly by být interpretovány spolu s EN 50131-1:2006. 

POZNÁMKAPři tvorbě těchto pokynů pro aplikace směrnice se předpokládalo, že realizace jejich ustanovení bude svěřena příslušně kvalifikovaným a zkušeným pracovníkům. Pokyny jsou ale vhodné i pro další osoby, které dostanou za úkol pořídit nebo používat systém I&HAS.

Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN.