ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ICS 13.110 Květen 2017
Bezpečnost strojních zařízení – Trvalé prostředky |
ČSN 83 3280 |
idt ISO 14122-1:2016
Safety of machinery – Permanent
means of access to machinery – Part 1: Choice of fixed means and general
requirements
of access
Sécurité des machines – Moyens d’accès permanents aux machines – Partie 1: Choix d’un moyen d’accès et des exigences
générales d’accès
Sicherheit
von Maschinen – Ortsfeste Zugänge zu maschinellen Anlagen – Teil 1:
Wahl eines ortsfesten Zugangs zwischen
zwei Ebenen
Tato norma je českou verzí evropské normy EN ISO 14122-1:2016. Překlad byl zajištěn Úřadem pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví. Má stejný status jako oficiální verze.
This standard is the Czech version of the European Standard EN ISO 14122-1:2016. It was translated by the Czech Office for Standards, Metrology and Testing. It has the same status as the official version.
Nahrazení předchozích norem
Touto normou se nahrazuje ČSN EN ISO 14122-1 (83 3280) z prosince 2016.
Národní předmluva
Změny proti předchozí normě
Proti předchozí normě dochází ke změně způsobu převzetí EN ISO 14122-1:2016 do soustavy norem ČSN. Zatímco norma z prosince 2016 převzala EN ISO 14122-1:2016 schválením k přímému používání jako ČSN, tato norma ji přejímá překladem.
Změny proti vydání normy z roku 2002 jsou uvedeny v Příloze B této normy.
Informace o citovaných dokumentech
ISO 12100 zavedena v ČSN EN ISO 12100 (83 3001) Bezpečnost strojních zařízení – Všeobecné zásady pro konstrukci – Posouzení rizika a snižování rizika
ISO 14122-3:2016 zavedena v ČSN EN ISO 14122-3:2016 (83 3280) Bezpečnost strojních zařízení – Trvalé prostředky přístupu ke strojním zařízením – Část 3: Schodiště, žebříková schodiště a ochranná zábradlí
ISO 14122-4:2016 zavedena v ČSN EN ISO 14122-4:2016 (83 3280) Bezpečnost strojních zařízení – Trvalé prostředky přístupu ke strojním zařízením – Část 4: Pevné žebříky
Vypracování normy
Zpracovatel: Svaz strojírenské technologie, IČ 00548871, Ing. Leoš Mačák
Pracovník Úřadu pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví: Ing. Jaroslav Zajíček
EVROPSKÁ NORMA EN ISO
14122-1
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM Červen 2016
ICS 13.110 Nahrazuje EN ISO 14122-1:2001
Bezpečnost strojních zařízení – Trvalé prostředky
přístupu
ke strojním zařízením –
Část 1: Volba pevných prostředků přístupu mezi dvěma úrovněmi
a obecné požadavky na přístup
(ISO 14122-1:2016)
Safety of machinery – Permanent means of
access to machinery –
Part 1: Choice of fixed means and general requirements of access
(ISO 14122-1:2016)
Sécurité des
machines – Moyens |
Sicherheit von Maschinen – Ortsfeste
Zugänge |
Tato evropská norma byla schválena CEN dne 2015-04-29.
Členové CEN jsou povinni splnit vnitřní předpisy
CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se této evropské
normě bez jakýchkoliv modifikací uděluje status národní normy. Aktualizované
seznamy a biblio-
grafické citace týkající se těchto národních norem lze obdržet na vyžádání
v Řídicím centru CEN-CENELEC nebo u kteréhokoliv člena CEN.
Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CEN do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Řídicímu centru CEN-CENELEC, má stejný status jako oficiální verze.
Členy CEN jsou národní normalizační orgány Belgie, Bulharska, Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.
Evropský výbor pro normalizaci European Committee for Standardization Comité Européen de Normalisation Europäisches Komitee für Normung Řídicí centrum CEN-CENELEC: Avenue Marnix 17, B-1000 Brusel © 2016 CEN Veškerá
práva pro využití v jakékoli formě a jakýmikoli prostředky Ref.
č. EN ISO 14122-1:2016 E |
Tento dokument (EN ISO 14122-1:2016) byl vypracován
technickou komisí ISO/TC 199 „Bezpečnost strojních zařízení“, ve spolupráci
s technickou komisí CEN/TC 114 „Bezpečnost strojních zařízení“, jejíž
sekretariát zajiš-
ťuje DIN.
Této evropské normě je nutné nejpozději do prosince 2016 dát status národní normy, a to buď vydáním identického textu, nebo schválením k přímému používání, a národní normy, které jsou s ní v rozporu, je nutno zrušit nejpozději do prosince 2016.
Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto normativního dokumentu mohou být předmětem patentových práv. CEN [a/nebo CENELEC] nesmí být činěn odpovědným za identifikaci některých nebo všech těchto patentových práv.
Tento dokument nahrazuje EN ISO 14122-1:2001.
Tento dokument byl vypracován na základě mandátu uděleného CEN Evropskou komisí a Evropským sdružením volného obchodu a podporuje splnění základních požadavků směrnice EU.
Vztah ke směrnici EU je uveden v informativní příloze ZA, která je nedílnou součástí tohoto dokumentu.
Podle vnitřních předpisů CEN/CENELEC jsou tuto evropskou normu povinny zavést národní normalizační organizace následujících zemí: Belgie, Bulharska, Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojené království, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.
Oznámení o schválení
Text ISO 14122-1:2016 byl schválen CEN jako EN ISO 14122-1:2016 bez jakýchkoliv modifikací.
Obsah |
|
Contents |
Strana |
|
Page |
5......... Obecné požadavky pro návrh a konstrukci 6......... Požadavky pro volbu pevných prostředků 6.2...... Přednostní prostředky přístupu 6.3...... Volba prostředků přístupu 6.4...... Volba mezi rampou a schodištěm 6.5...... Volba mezi žebříkových schodištěm 7......... Obecné požadavky na informace pro používání Příloha A (informativní) Příklady možných změn u stroje Příloha B (informativní) Významné technické změny Příloha ZA (informativní) Vztah mezi touto evropskou
normou a základními požadavky směrnice EU 2006/42/ES, a měnící
směrnice 95/16/ES (přepracované znění) [2006 L157], |
|
Foreword...................................................................................... 6 Introduction.................................................................................. 7 1......... Scope............................................................................... 8 2......... Normative references................................................... 8 3......... Terms and definitions................................................... 9 4......... Significant hazards..................................................... 10 5......... General requirements for design and construction.................................................................. 11 6......... Requirements for the selection of the
fixed 6.1...... General......................................................................... 12 6.2...... Preferred means of access....................................... 12 6.3...... Selection of the means of access............................ 12 6.4...... Selection between a ramp or a stair........................ 13 6.5...... Selection between stepladder and fixed
ladder... 14 7......... General requirements for information for use...... 15 7.1...... Instruction handbook.................................................. 15 7.2...... Warnings....................................................................... 16 Annex A (informative) Examples for the changes Annex B (informative) Significant technical
changes Annex ZA (informative) Relationship between this Bibliografie................................................................................ 21 |
Předmluva |
|
Foreword |
ISO (Mezinárodní organizace
pro normalizaci) je celo- |
|
ISO (the International Organization for
Standardization) is a worldwide federation of
national standards bodies (ISO member bodies). The work of preparing Inter- |
Postupy použité při tvorbě tohoto dokumentu a postupy
určené pro jeho další udržování jsou popsány ve směrnicích ISO/IEC, část 1.
Zejména se má věnovat pozornost rozdílným schvalovacím kritériím potřebným
pro různé druhy dokumentů ISO. Tento dokument byl vypracován v souladu
s redakčními pravidly uvede- |
|
The procedures used to develop this document and
those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the diffe- |
Upozorňuje se na možnost, že
některé prvky tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. ISO
nelze činit odpovědnou za identifikaci jakéhokoliv nebo všech patentových
práv. Podrobnosti o jakých- |
|
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents). |
Jakýkoliv obchodní název použitý v tomto dokumentu se uvádí jako informace pro usnadnění práce uživatelů a neznamená schválení. |
|
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not constitute an endorsement. |
Vysvětlení významu specifických termínů a výrazů ISO, které se vztahují k posuzování shody, jakož i informace o tom, jak ISO dodržuje principy Světové obchodní organizace WTO týkající se technických překážek obchodu (TBT), jsou uvedeny na tomto odkazu URL: Foreword – Supplementary information. |
|
For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO’s adherence to the WTO principles in the Technical Barriers to Trade (TBT) see the following URL: Foreword – Supplementary information. |
Za tento dokument je odpovědná komise ISO/TC 199 Bezpečnost strojních zařízení. |
|
The committee responsible for this document is ISO/TC 199, Safety of machinery. |
Toto druhé vydání zrušuje a nahrazuje první vydání (ISO 14122-1:2001), které bylo technicky revidováno. Je také zahrnuta změna ISO 14122-1:2001/Amd 1:2010. Viz příloha B. |
|
This second edition cancels and replaces the
first edition (ISO
14122-1:2001), which has been technically revised. It also incorporates the Amendment ISO
14122-1:2001/ |
ISO 14122 sestává z následujících
částí se společným názvem Bezpečnost strojních zařízení – Trvalé pro- |
|
ISO 14122 consists of the following parts, under the general title Safety of machinery – Permanent means of access to machines: |
– Část 1: Volba pevných prostředků přístupu mezi dvěma úrovněmi a obecné požadavky na přístup |
|
– Part 1: Choice of fixed means and general require- |
– Část 2: Pracovní plošiny a lávky |
|
– Part 2: Working platforms and walkways |
– Část 3: Schodiště, žebříková schodiště a ochranná zábradlí |
|
– Part 3: Stairs, stepladders and guard-rails |
– Část 4: Pevné žebříky |
|
– Part 4: Fixed ladders |
Další část, která se zabývá
mobilním strojním zaří- |
|
An additional part, dealing with mobile machinery, is under preparation. |
Úvod |
|
Introduction |
Tato mezinárodní norma je norma typu B, jak je sta- |
|
This International Standard is a type-B standard as stated in ISO 12100. |
Tato mezinárodní norma
je důležitá zejména pro násle- |
|
This International Standard is of
relevance, in parti- |
– výrobci stroje (malé, střední a velké podniky); |
|
– machine manufacturers (small, medium, and large enterprises); |
– orgány ochrany zdraví a bezpečnosti (regulační organizace, organizace prevence a ochrany zdraví, organizace dozorující nad trhem, atd.). |
|
–
health and safety bodies (regulators, accident
pre- |
Ostatní mohou být ovlivněny úrovní bezpečnosti stroj- |
|
Others can be affected by the level of machinery safety achieved with the means of this International Standard by the above-mentioned stakeholder groups: |
– uživatelé stroje/zaměstnavatelé (malé, střední a velké podniky); |
|
– machine users/employers (small, medium, and large enterprises); |
–
uživatelé stroje/zaměstnanci (např. obchodní spo- |
|
–
machine users/employees (e.g. trade unions,
orga- |
– poskytovatelé služeb, např. údržba (malé, střední a velké podniky); |
|
– service providers, e.g. for maintenance (small, medium, and large enterprises); |
– spotřebitelé (v případě strojního zařízení určeného pro použití spotřebiteli). |
|
– consumers (in case of machinery intended for use by consumers). |
Výše uvedeným zájmovým skupinám byla dána možnost se účastnit procesu přípravy této mezinárodní normy. |
|
The above mentioned stakeholder groups have been given the possibility to participate at the drafting process of this International Standard. |
Navíc je tato mezinárodní norma určena pro normali- |
|
In addition, this International Standard is intended for standardization bodies elaborating type-C standards. |
Požadavky této mezinárodní normy mohou být dopl- |
|
The requirements of this International Standard can be supplemented or modified by a type-C standard. |
Pro stroje, které jsou
zahrnuty v předmětu normy typu C |
|
For machines which are covered by the
scope of a type-C standard, and which have been designed and built
according to the requirements of that standard, the requirements of that
type-C standard take pre- |
Účelem této mezinárodní normy je stanovit obecné požadavky
pro bezpečný přístup ke strojům. Tato |
|
The purpose of this International Standard is to define the general requirements for safe access to machines. This part of ISO 14122 gives guidance about the correct choice of access means when the necessary access to the machine is not possible directly from the ground level or from a floor or platform. |
Příloha A je informativní a obsahuje „Příklady možných změn u stroje nebo systému ke zlepšení možného přístupu“. |
|
Annex A is informative and contains “Examples of the possible changes in the machine or system to make a better access possible”. |
1 Předmět normy |
|
1 Scope |
Tato část ISO 14122 uvádí obecné požadavky pro bezpečný
přístup k pevně umístěným strojům a dopo- |
|
This part of ISO 14122 gives general requirements for access to stationary machines and guidance about the correct choice of means of access when necessary access to the stationary machine is not possible directly from the ground level or from a floor. |
Je použitelná pro trvalé prostředky přístupu, které jsou částí pevně umístěného stroje, a také na bezmotorové nastavitelné části (např. skládací, posuvné) a pohyblivé části pevných prostředků přístupu. |
|
It is applicable to permanent means of access which are a part of a stationary machine, and also to non-powered adjustable parts (e.g. foldable, slidable) and movable parts of fixed means of access. |
POZNÁMKA 1 „Pevné“ prostředky
přístupu jsou namon- |
|
NOTE 1 “Fixed” means of access are those mounted in such a manner (for example, by screws, nuts, welding) that they can only be removed by the use of tools. |
Tato část ISO 14122 specifikuje minimální požadavky, které platí i při požadavku stejných prostředků přístupu jako je část budovy nebo stavební konstrukce (např. pracovní plošiny, lávky, žebříky), kde je stroj instalován za podmínky, že hlavní funkcí této části konstrukce je poskytnout prostředky přístupu ke stroji. |
|
This part of ISO 14122 specifies minimum
require- |
POZNÁMKA 2 Tam, kde neexistují žádné místní předpisy nebo normy, může být použita tato část ISO 14122 pro prostředky přístupu, které nejsou předmětem této normy. |
|
NOTE 2 Where no local regulation or standards exist, this part of ISO 14122 can be used for means of access which are outside the scope of the standard. |
Předpokládá se, že tato část ISO 14122 bude použita
s relevantní částí normy ISO 14122 specifického pří- |
|
It is intended that this part of ISO 14122 be used with a relevant access-specific part of ISO 14122. |
Řada ISO 14122 jako celek je použitelná jak pro pevně umístěné, tak pro pohyblivé strojní zařízení, kde jsou nezbytné pevné prostředky přístupu. Není použitelná pro poháněné prostředky přístupu, jako jsou výtahy, eskalátory nebo jiná zařízení speciálně navržená pro zdvihání osob mezi dvěma úrovněmi. |
|
The ISO 14122 series as a whole is applicable to both stationary and mobile machinery where fixed means of access are necessary. It is not applicable to powered means of access such as lifts, escalators, or other devices specially designed to lift persons between two levels. |
Tato část ISO 14122 se nevztahuje na strojní zařízení vyrobené před datem vydání této normy. |
|
This part of ISO 14122 is not applicable to machinery manufactured before the date of its publication. |
Pro významná nebezpečí, na která se vztahuje tato část ISO 14122, viz kapitola 4. |
|
For the significant hazards covered by this part of ISO 14122, see Clause 4. |
Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN.